[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://miniupnpd/pt_BR.po



Segue para revisão. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for miniupnpd.
# Copyright (C) 2016 THE miniupnpd'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the miniupnpd package.
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: miniupnpd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: miniupnpd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-28 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 14:10-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:2001
msgid "Start the MiniUPnP daemon automatically?"
msgstr "Iniciar o daemon do MiniUPnP automaticamente?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:2001
msgid ""
"Choose this option if the MiniUPnP daemon should start automatically, now "
"and at boot time."
msgstr ""
"Escolha essa opção se o daemon do MiniUPnP deve iniciar automaticamente, "
"agora e durante a inicialização do sistema."

#. Type: string
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:3001
msgid "LAN IP address to listen on for UPnP queries:"
msgstr "Endereço IP na LAN para escutar perguntas UPnP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:3001
msgid ""
"The MiniUPnP daemon will listen for requests on the local network. Please "
"enter the IP address it should listen on."
msgstr ""
"O daemon do MiniUPnP escutará requisições na rede local. Por favor, informe "
"o endereço IP no qual ele deverá escutar."

#. Type: string
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:4001
msgid "External WAN network interface to open ports on:"
msgstr "Interface de rede WAN externa na qual abrir portas:"

#. Type: string
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:4001
msgid ""
"The MiniUPnP daemon will listen on a specific IP address on the local "
"network, then open ports on the WAN interface. Please enter the name of the "
"WAN network interface on which the MiniUPnP daemon should perform port "
"forwarding."
msgstr ""
"O daemon do MiniUPnP escutará em um endereço IP específico na rede local, e "
"então abrir portas na interface WAN. Por favor, informe o nome da interface "
"de rede WAN na qual o daemon do MiniUPnP deverá fazer encaminhamento de "
"porta (\"port forwarding\")."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:5001
msgid "Enable IPv6 firewall chain?"
msgstr "Habilitar cadeia (\"chain\") de firewall IPv6?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../miniupnpd.templates:5001
msgid ""
"Please specify whether the MiniUPnP daemon should run its ip6tables script "
"on startup to initialize the IPv6 firewall chain."
msgstr ""
"Por favor, especifique se o daemon do MiniUPnP ao iniciar deverá executar o "
"seu script de ip6tables para inicializar a cadeia de firewall IPv6."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: