Segue para revisão. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for miniupnpd. # Copyright (C) 2016 THE miniupnpd'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the miniupnpd package. # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: miniupnpd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: miniupnpd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 06:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-20 14:10-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../miniupnpd.templates:2001 msgid "Start the MiniUPnP daemon automatically?" msgstr "Iniciar o daemon do MiniUPnP automaticamente?" #. Type: boolean #. Description #: ../miniupnpd.templates:2001 msgid "" "Choose this option if the MiniUPnP daemon should start automatically, now " "and at boot time." msgstr "" "Escolha essa opção se o daemon do MiniUPnP deve iniciar automaticamente, " "agora e durante a inicialização do sistema." #. Type: string #. Description #: ../miniupnpd.templates:3001 msgid "LAN IP address to listen on for UPnP queries:" msgstr "Endereço IP na LAN para escutar perguntas UPnP:" #. Type: string #. Description #: ../miniupnpd.templates:3001 msgid "" "The MiniUPnP daemon will listen for requests on the local network. Please " "enter the IP address it should listen on." msgstr "" "O daemon do MiniUPnP escutará requisições na rede local. Por favor, informe " "o endereço IP no qual ele deverá escutar." #. Type: string #. Description #: ../miniupnpd.templates:4001 msgid "External WAN network interface to open ports on:" msgstr "Interface de rede WAN externa na qual abrir portas:" #. Type: string #. Description #: ../miniupnpd.templates:4001 msgid "" "The MiniUPnP daemon will listen on a specific IP address on the local " "network, then open ports on the WAN interface. Please enter the name of the " "WAN network interface on which the MiniUPnP daemon should perform port " "forwarding." msgstr "" "O daemon do MiniUPnP escutará em um endereço IP específico na rede local, e " "então abrir portas na interface WAN. Por favor, informe o nome da interface " "de rede WAN na qual o daemon do MiniUPnP deverá fazer encaminhamento de " "porta (\"port forwarding\")." #. Type: boolean #. Description #: ../miniupnpd.templates:5001 msgid "Enable IPv6 firewall chain?" msgstr "Habilitar cadeia (\"chain\") de firewall IPv6?" #. Type: boolean #. Description #: ../miniupnpd.templates:5001 msgid "" "Please specify whether the MiniUPnP daemon should run its ip6tables script " "on startup to initialize the IPv6 firewall chain." msgstr "" "Por favor, especifique se o daemon do MiniUPnP ao iniciar deverá executar o " "seu script de ip6tables para inicializar a cadeia de firewall IPv6."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature