[RFR] wml://News/weekly/2012/23/index.wml
Ho cercato di stare sul pezzo. Buone revisioni!
--
Giuliano
#use wml::debian::projectnews::header = PUBDATE="2012/11/25" = "Aiuta a
raggiungere il 100% di supporto per la tua lingua nel Debian Installer,
rilasciato il Debian Installer 7,0 beta4 , sondaggio sull'esperienza con
Debian per il principiante"
<intro issue="nel ventitreesimo" />
<toc-display/>
<toc-add-entry name="dilanguage">Aiuta a raggiungere il 100% di supporto
per la tua lingua nel Debian Installer</ toc-add-entry>
<p>
Christian Perrier ha recentemente inviato un <a
href="http://lists.debian.org/debian-i18n/2012/11/msg00036.html">messaggio
alla mailing list dei traduttori Debian</ a> alla ricerca di persone
interessate a tradurre il Debian Installer nelle seguenti lingue: lituano,
bosniaco, tamil, lao, ungherese, islandese, macedone,
dzongkha, nepalese, norvegese nynorsk, albanese, amarico, curdo, tagalog,
wolof (che è attualmente disattivata perché troppe stringhe importanti
vanno perse)
e tibetano. Le traduzioni in queste lingue sono quasi complete, ma i
regolari contributori
non hanno risposto alle solite chiamate. Attualmente 55 lingue
sulle 70 supportate hanno raggiunto il 100% di completamento, il più alto
numero di sempre.
</p>
<toc-add-entry name="dibeta4">Rilasciato il Debian Installer 7,0 Beta4</
toc-add-entry>
<p>
Cyril Brulebois <a
href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2012/20121122">ha annunciato
il rilascio della quarta versione beta del programma di installazione
per Debian 7.0</a>.
Tra l'altro questa versione apporta molti aggiornamenti del kernel
Linux, nonché
alcune importanti migliorie nel pacchetto netcfg, che è lo strumento
impiegato per
configurare la rete durante l'installazione. Come al solito, il team del
Debian
Installer chiede agli utenti di provare questa nuova versione: l'installer
i CD, gli altri supporti e tutto ciò che potrebbe essere necessario per
installare
Debian su una delle tredici architetture supportate sono disponibili
presso il
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">sito web</a>.
</p>
<toc-add-entry name="survey">Sondaggio sull'esperienza con Debian per il
principiante</ toc-add-entry>
<p>
Kevin Carillo, uno studente per il dottorato di ricerca da Wellington,
in Nuova Zelanda, sta <a
href="http://lists.debian.org/debian-publicity/2012/11/msg00014.html">attualmente
facendo una ricerca sulla comunità del software free/open source</a>:
chi fosse un
Contributore Debian che abbia iniziato la propria attività con Debian
dopo il gennaio 2010, potrebbe
fornire la propria partecipazione al suo
<a
href="https://limesurvey.sim.vuw.ac.nz/index.php?sid=65151&lang=en">sondaggio
on-line</a>.
È possibile trovare ulteriori informazioni riguardo alla ricerca di
Kevin sul
<a href="http://kevincarillo.org/">suo sito </a>.
</p>
<toc-add-entry name="interviews">Interviste</toc-add-entry>
<p>
C'è stata un'<a
href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">
intervista di Debian Edu</a> con <a
href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Angela
Fuß</a>, che descrive, tra l'altro, come si sia trovata coinvolta in
Debian Edu e quale sia
la propria visione di esso.
</p>
<toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry>
<p>
David Paleino ha annunciato che <a
<a href="http://www.hanskalabs.net/posts/wicd-autobuilt-debs/">i
pacchetti non ufficiali
per l'ultima versione di wicd sul repository dello sviluppatore</a> sono ora
disponibili, grazie ad un processo automatico di generazione, messo a
punto da
<a href="http://jenkins-ci.org/">Jenkins</a>.
</p>
<toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori
Debian</toc-add-entry>
<p>
Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, otto persone
<a href="https://nm.debian.org/nmlist.php#newmaint">sono state accettate</a>
come Debian Developer,
e dodici persone hanno iniziato a manutenere pacchetti</a>.
Un grande benvenuto a
Julien Patriarca, Nathan Handler Harrison, Daniel Pocock, Giovanni Paolo
Adrian Glaubitz, Andrew Starr-Bochicchio, Sebastian Ramacher, Alejandro
Garrido Mota, Jonathan Nieder, Dima Kogan, Bojana Borkovic, Tom Lee,
Barbara Jana Wisniowska, Sebastien Jodogne, Agustin Henze, Nandaja Varma,
Ross Glover, Anish A, Nicholas Robinson-Wall, Sébastien Boisvert e
Daniel Skinner
nel nostro progetto!
</p>
<toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il
rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry>
<rcstatslink release="Wheezy"
url="http://richardhartmann.de/blog/posts/2012/11/24-Debian_Release_Critical_Bug_report_for_Week_47/"
testing="366"
tobefixed="175" />
<p>
Questi dati sono stati aggiornati a sabato scorso.
</p>
<toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry>
<p>
Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2573">radsecproxy</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2574">typo3-src</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2575">tiff </a> e
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2576">trousers</a>.
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.
</p>
<p>
Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di
sicurezza
più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente
aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a
href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">mailing
list backport</a>,
o alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce">mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>.
</p>
<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>
<p>
220 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian.
<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Tra gli
altri</a>:
</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/bambam">bambam
— keyboard mashing game for babies</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/cinnamon">cinnamon
— innovative and comfortable desktop</a></li>
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/dvd-slideshow">dvd-slideshow
— set of tools to create DVD slideshows with menus</a></li>
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/dvdwizard">dvdwizard
— fully automated creation of a DVD-structure</a></li>
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/garmin-plugin">garmin-plugin
— browser plugin for communication with the Garmin Connect
service</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/grive">grive
— Google Drive client</a></li>
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/ktouchpadenabler">ktouchpadenabler
— kded daemon to enable/disable touchpad</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/nikola">nikola
— simple yet powerful and flexible static website and blog
generator</a></li>
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/openclonk">openclonk
— multiplayer game of strategy, action and skill</a></li>
<li><a
href="http://packages.debian.org/unstable/main/sweethome3d-furniture">sweethome3d-furniture
— interior 2D design application with 3D preview (additional
furniture)</a></li>
</ul>
<toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di
lavoro</toc-add-entry>
<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/11/msg00639.html"
orphaned="487"
rfa="138" />
<toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la
DPN?</toc-add-entry>
<continue-dpn />
#use wml::debian::projectnews::footer editor="Moray Allan, Francesca
Ciceri, Andrei Popescu, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro"
Reply to: