[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://biomaj-watcher



Questo è un altro da revisionare.
La scadenza per essere inserito nel prossimo aggiornamento di pacchetto
è il 14 febbraio.

Grazie,
beatrice

# Italian translation of biomaj-watcher debconf messages.
# Copyright (C) 2012 biomaj-watcher package copyright holder
# This file is distributed under the same license as the biomaj-watcher package.
# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: biomaj-watcher 1.2.0-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-17 10:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: debian-l10n-italian\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Administration interface admin login:"
msgstr "Login dell'amministratore per l'interfaccia di amministrazione:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Want to configure LDAP now ?"
msgstr "Si desidera configurare LDAP adesso?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Enter LDAP server:"
msgstr "Inserire il server LDAP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Enter LDAP DN:"
msgstr "Inserire il DN LDAP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Enter LDAP filter (empty if not needed):"
msgstr "Inserire il filtro LDAP (vuoto se non necessario):"


Reply to: