DPN : ultimi ritocchi
Buongiorno a tutti,
intanto grazie per le risposte di ieri sulla questione DPN: mi avete
chiarito parecchi dubbi!:D
Passo subito al sodo, visto che il tempo comincia a stringere (ricordo
che l'uscita su web è prevista per domattina).
Questo, direi, il riassunto della situazione:
- *accentate*: alla luce delle varie risposte ricevute, e del mal di
testa che mi viene a parlare di codifiche, direi che Giovanni ha
riassunto la situazione nel modo corretto: le accentate si possono usare
purché venga utilizzato il charset definito per la propria lingua
nel sito Debian. Nel caso dell'italiano la codifica corretta è -ahimè-
ISO-8859-1. Il problema è che, utilizzando subversion, è ovvio che tutti
i traduttori devono avere il corretto charset impostato nell'editor
(basta averlo impostato nell'editor no? non globalmente, vero?), oppure
siamo fritti.
Non è il mio caso: usavo, al momento della traduzione, UTF-8.
Per questo motivo vado a modificare il tutto, così da rendere la
codifica corretta. Ditemi voi se basta ch'io imposti in Vim (che è
l'editor che uso) latin1 e faccia un charconvert sul file index.wml.
Quanto al sito, proviamo in questo modo, se non funziona, siamo sempre
in tempo domani a fare un contro-commit con le entities.
- *commit**sul**sito*: io non ho i permessi di scrittura per il sito
Debian: chi li ha (Giovanni, ad esempio) dovrebbe prendersi in carico di
fare il commit della traduzione secondo le indicazioni che saranno date
in lista debian-publicity
- *revisione*: ho già inserito alcune modifiche che mi sono state
consigliate in questa lista, aspetto comunque stasera per inserire le
correzioni, quindi chi vuole revisionare e inviare i suggerimenti in
lista faccia pure.
Mi sembra sia tutto, dal momento che ancora il problema del formato mail
non si pone.
Fatemi sapere se secondo voi va bene, grazie
Francesca
Reply to: