[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduzione delle istruzioni per cancellare l'iscrizione alla lista



Emanuele Aina ha scritto:
Luca Bruno completò:
[...]
Cosa ne dite di:

Per DISISCRIVERSI, mandare un'email a debian-italian-REQUEST@lists.debian.org avente come oggetto "unsubscribe". In caso di problemi, scrivere (in inglese) a listmaster@lists.debian.org
???
(prima di inoltrarlo al bug, volevo una conferma sullo stile)


Boh, non sono sicurdo che "disiscriversi" sia italiano. Qualcuno ha un dizionario sotto mano? :)

"Per CANCELLARE L'ISCRIZIONE, mandare un'email a [...]"

Chiedo scusa se intervengo in ritardo, ma avevo già inviato una proposta di traduzione, allegata al bug, che fa così:

| Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
| debian-italian-REQUEST@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
| problemi inviare un email in INGLESE a listmaster@lists.debian.org

Se pensate che non vada bene siamo sempre in tempo per cambiarla. Sinceramente avrei preferito restare su due righe, ma non ci sono riuscito. Adesso ho visto che lo hanno trascritto su due righe, ma la prima è decisamente troppo lunga.

Ho usato "revocare" perché mi pare la parola più adatta: annullare un
ordine precedente.

Cosa pensate del fatto che adesso il messaggio appare sia in inglese che in italiano? Sinceramente mi aspettavo di vedere solo quello italiano, ma forse è meglio lasciare anche l'originale.

Ciao,
Giuseppe



Reply to: