On Fri, Apr 09, 2004 at 07:09:30PM +0200, Giuseppe Sacco wrote: [snip] > Lo stato della localizzazione italiana è del 92%, > http://people.debian.org/~barbier/debian-installer/l10n/it/STATUS.utf8.txt ma dovremmo lavorare un po' per andare in pari al più presto. Personalmente ci lavorerò nei prossimi giorni perché vorrei mandare le mie parti alla lista tp entro tre/quattro giorni. > > Voi che ne pensate? 92% non e' male, anche se lo scoglio piu' grosso e' logicamente partman che ha tante stringhe che cambiano spesso. in ogni caso sarebbe bello cercare di lavorare anche sulla 2nd stage (anche se e' un lavoro un po' piu' *lungo*, almeno per la parte di debconf la traduzione deve essere mandata nel BTS e inclusa nel pacchetto; per le stringhe del programma tutto sommato e' la stessa cosa perche' praticamente tutti i pacchetti sono debian-native) per shadow mi sembra di ricordare che ci fu un messaggio su tp in proposito e qualcuno ci stava lavorando, per console-common me ne posso occupare io se nessun altro lo vuole fare/l'ha gia' fatto ciao, filippo -- Filippo Giunchedi GNU/PG key: 6B79D401 Random signature below: I was once walking through the forest alone. A tree fell right in front of me -- and I didn't hear it. -- Steven Wright
Attachment:
pgpBlFbBxo0cQ.pgp
Description: PGP signature