[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: d-i partman-auto (revisione 1)



Wednesday 25 February 2004, alle 09:54, Emanuele Aina:
: Stefano Canepa presentò:
: 
: >Ciao a tutti,
: >	ecco un'altro pezzo di partman da revisionare. 
: 
: Scusaa il ritardo...

Ritardo?! Quale ritardo?

: >#. Type: error
: >#. Description
: >#: ../templates:20
: >msgid "Unusable free space"
: >msgstr "Spazio libero inusabile"
: 
: Perché non "inutilizzabile"?

Perché non ci ho pensato. Ora che me lo suggerisci sembra meglio anche a
me.
 
: >#. Type: error
: >#. Description
: >#: ../templates:20
: >msgid ""
: >"Automatic partitioning failed because the chosen free space may not be "
: >"used.  There are probably too many (primary) partitions in the partition "
: >"table."
: >msgstr "Partizionamento automatico fallito perché lo spazio libero 
: >scelto
: >potrebbe non essere usato. Ci sono probabilmente troppe partizioni 
: >(primarie) nella tabella delle partizioni."
: 
: 
: Meglio "[...] non potrebbe essere usato. [...]"
: 
: Per me ha più senso...

Per me il senso non cambia un gran che ma accetto anche questa
correzione.

Ciao 
sc

--
Stefano Canepa email: sc@linux.it - www: htt://www.stefanocanepa.it
Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris.
Le tre grandi virtù di un programmatore: pigrizia, impazienza e arroganza.
                                                              (Larry Wall)



Reply to: