[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [barbier@linuxfr.org: Status of l10n-ed f.d.o/debian/doc/ pages]



Giuseppe Sacco <eppesuig@users.sourceforge.net> confidò:

Dei due file che riguardano l'italia, il primo constitution.wml dovrebbe
essere in fase di traduzione, il secondo why_debian.wml lo posso
aggiornare io. Spero proprio che questa volta avremo una distribuzione
installabile e ben documentata in italiano :-)

Ahem... La costituzione è alquanto ostica e io sono un po' indietro...
Non che sia un problema grave, visto il tempo che ci mette woody... :)

Secondo voi, "Leader" è da tradurre? (Io lo ho messo come "Leader del
Progetto")

Inoltre, "Issue nontechnical policy documents and statements" potrebbe
essere reso con "Emettere documenti o dichiarazioni non tecniche di condotta"?



--
Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta.
Lele...


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: