Lorenzo Cappelletti <L.Cappelletti@mail.com> notò: > Nelle descrizioni originali a volte si trovano due spazi > fra due frasi Finora io ho tradotto con un solo spazio, visto che non è specificata l'utilità dei due spazi. Può essere una scelta valida anche mantenere la spaziatura doppia, comunque. -- Au revoir. Lele...