[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/dnf5-history.8.po (Teil 1/2)



Hallo Mario,
Am Tue, Sep 09, 2025 at 07:47:28PM +0200 schrieb Mario Blättermann:
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "The B<history> command in B<DNF5> allows the user to view what has happened "
> "in past transactions and offers several operations on these transactions, "
> "like undoing and redoing them. In order to use the transactions in these "
> "commands, it is assumed that they were committed while using the "
> "B<history_record> configuration option."
> msgstr ""
> "Der B<history>-Befehl in B<DNF5> ermöglicht dem Benutzer, die Vorgänge "
> "vergangener Transaktionen anzuzeigen und bietet verschiedene Operationen für "
> "diese Transaktionen, wie z.B. das Rückgängigmachen und Wiederherstellen. Um "
> "die Transaktionen in diesen Befehlen verwenden zu können, wird davon "
> "ausgegangen, dass sie unter Verwendung der Konfigurationsoption "
> "B<history_record> ausgeführt wurden."

s/Operationen/Aktionen/

> # FIXME B<E<lt>transaction-specE<gt>> → I<transaction-spec>
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> #, no-wrap
> msgid ""
> "Revert all actions from the specified transaction.\n"
> "Exactly one transaction must be specified by B<E<lt>transaction-specE<gt>>\\&.\n"
> msgstr "macht alle Aktionen aus der angegebenen Transaktion rückgängig. Als I<Transaktionsangabe> ist genau eine Angabe erforderlich.\n"

s/erforderlich./notwendig./

Erforderlich klingt optionaler, aber es muss ja eine da sein.

> # FIXME B<E<lt>transaction-specE<gt>> → I<transaction-spec>
> # FIXME history → B<history>
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> #, no-wrap
> msgid ""
> "Repeat the specified transaction.\n"
> "Automatically uses B<--ignore-extras> and B<--ignore-installed>\\&.\n"
> "Unlike the rest of history commands it overrides reasons for transaction packages that are already installed.\n"
> "This command is useful to finish interrupted transactons.\n"
> "Exactly one transaction must be specified by B<E<lt>transaction-specE<gt>>\\&.\n"
> msgstr "Wiederholt die angegebene Transaktion. Die Optionen B<--ignore-extras> und B<--ignore-installed> werden dabei automatisch verwendet. Im Gegensatz zum Rest der B<history>-Befehle werden Installationsgründe für Pakete der Transaktion außer Kraft gesetzt, die bereits installiert sind. Dieser Befehl ist zum Beenden unterbrochener Transaktionen nützlich. Als I<Transaktionsangabe> ist genau eine Angabe erforderlich.\n"

s/erforderlich./notwendig./

Erforderlich klingt optionaler, aber es muss ja eine da sein.

> # FIXME B<E<lt>transaction-specE<gt>> → I<transaction-spec>
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> #, no-wrap
> msgid ""
> "Undo all transactions performed after the specified transaction.\n"
> "Exactly one transaction must be specified by B<E<lt>transaction-specE<gt>>\\&.\n"
> msgstr "macht alle nach der angegebenen Transaktion ausgeführten Transaktionen rückgängig. Als I<Transaktionsangabe> ist genau eine Angabe erforderlich.\n"

s/erforderlich./notwendig./

Erforderlich klingt optionaler, aber es muss ja eine da sein.

Viele Grüße

             Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: