[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/rpmduplicates.1.po (Teil 1/2)



Hallo Mario,
Am Sat, Aug 09, 2025 at 05:36:37PM +0200 schrieb Mario Blättermann:
> # FIXME sometimes → Sometimes
> #. type: Plain text
> #: fedora-42 mageia-cauldron
> msgid ""
> "sometimes, the upgrade of a system will install new packages, and "
> "\\*(L\"forget\\*(R\" to remove the older version. Rpmorphan do not work with "
> "this kind of unused packages. Rpmduplicates is the answer. I recommend to run "
> "it after each distribution upgrade (for example from fedora core 7 to 8)."
> msgstr ""
> "Gelegentlich werden bei einer Systemaktualisierung neue Pakete installiert "
> "und es wird dabei »vergessen«, die alten Versionen zu entfernen. B<rpmorphan> "
> "funktioniert mit dieser Art ungenutzter Pakete nicht. B<rpmduplicates> ist "
> "die Lösung. Es ist empfehlenswert, es nach jeder Systemaktualisierung "
> "auszuführen (beispielsweise von Fedora 42 auf 43)."

s/B<rpmorphan>/B<rpmorphan>(1)/

# FIXME Rpmorphan → B<rpmorphan>(1)

Du hast andere Versionen / Distributionen (?) verwendet? Ggf. dann ein
FIXME?

> # FIXME ask → Ask
> # FIXME package → package.
> #. type: Plain text
> #: fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> msgid "ask to remove suggested package"
> msgstr "entfernt ein vorgeschlagenes Paket."

Das klingt eher so, als würde hier nachgefragt? Oder ist das nur
schlechtes Englisch?

Viele Grüße

            Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: