[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/dnf5.conf.5.po (Teil 5/16)



Moin,
Am Sun, Jun 22, 2025 at 02:32:53PM +0200 schrieb Mario Blättermann:
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "Sets the time period in days used for the B<--recent> option in the I<\\"
> "%repoquery>, I<\\%info> and I<\\%list> commands."
> msgstr ""
> "Legt den Zeitraum in Tagen fest, der für die Option B<--recent> in den "
> "Befehlen I<\\%repoquery>, I<\\%info> und I<\\%list> verwendet wird."

Müsste es nicht immer I<> → B<> heißen? (Dann auch FIXME)
Falls das der Fall ist, bitte global prüfen/ändern.

> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "The behavior of B<reposdir> could differ when it is used along with -I<\\%-"
> "installroot> option."
> msgstr ""
> "Das Verhalten von B<reposdir> kann abweichen, wenn es zusammen mit der Option "
> "-I<\\%-installroot> verwendet wird."

kann → könnte

> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "Default: [B</etc/yum.repos.d>, B</etc/distro.repos.d>, B</usr/share/dnf5/"
> "repos.d>]"
> msgstr ""
> "Vorgabe: [B</etc/yum.repos.d>, B</etc/distro.repos.d>, B</usr/share/dnf5/"
> "repos.d>]"

s#B</etc/yum.repos.d>, B</etc/distro.repos.d>, B</usr/share/dnf5/repos.d>
 #I</etc/yum.repos.d>, I</etc/distro.repos.d>, I</usr/share/dnf5/repos.d>#
Und FIXME

> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid "For superuser overwrites the I<\\%cachedir> option value."
> msgstr "Für Superuser wird der Optionswert I<\\%cachedir> außer Kraft gesetzt."

Entweder s/außer Kraft gesetzt/überschrieben/ oder FIXME overwrites → overriedes

> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid "Default: B</var/cache/libdnf5>\\&."
> msgstr "Vorgabe: B</var/cache/libdnf5>."

s#B</var/cache/libdnf5>#I</var/cache/libdnf5>#
 und FIXME
 ggf. prüfst und annotierst Du das bei Pfaden schon mal global.

> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid "Default: B</usr/lib/sysimage/libdnf5>\\&."
> msgstr "Vorgabe: B</usr/lib/sysimage/libdnf5>."

s#B</usr/lib/sysimage/libdnf5>#I</usr/lib/sysimage/libdnf5>#
 … und FIXME

Viele Grüße

         Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: