Hallo Helge, Am Mon, Nov 25, 2024 at 07:24:42PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann: > Moin Christoph, > Am Mon, Nov 25, 2024 at 08:12:01PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > > #. type: Plain text > > > #: debian-unstable fedora-rawhide > > > msgid "" > > > "When a feature is enabled, transfers belonging to it will be considered when " > > > "checking for and downloading updates, when vacuuming, and in all other " > > > "situations\\&. In effect, transfers belonging to a feature will always be " > > > "updated in lock-step with the rest of their target\\&. This is the primary " > > > "difference an Optional Feature and a B<systemd-sysupdate> component\\&. When " > > > "a feature is disabled, its transfers will not be considered when checking " > > > "for and downloading updates, but B<systemd-sysupdate> will still consider " > > > "them while vacuuming and in other situations where it needs to determine " > > > "ownership over previously downloaded system resources\\&. B<systemd-" > > > "sysupdate> will clean up all instances of the feature\\*(Aqs transfers " > > > "whenever it is disabled, effectively uninstalling it\\&." > > > msgstr "" > > > "Wenn eine Funktionalität aktiviert ist, werden zugehörige Übertragungen " > > > "betrachtet, wenn auf Aktualisierungen geprüft und diese heruntergeladen " > > > "werden, wenn Datenträger bereinigt werden und in allen anderen " > > > "Situationen\\&. Effektiv werden Übertragungen, die zu einer Funktionalität " > > > "gehören, immer fest mit dem Rest ihres Ziels verzahnt aktualisiert\\&. Dies " > > > "ist der Hauptunterschied zwischen einer Optionalen Funktionalität und der " > > > "Komponente B<systemd-sysupdate>(8)\\&. Wenn eine Funktionalität deaktiviert " > > > "ist, werden ihre Übertragungen nicht betrachtet, wenn auf Aktualisierungen " > > > "geprüft und diese heruntergeladen werden, aber B<systemd-sysupdate>(8) wird " > > > "sie weiterhin betrachten, wenn Datenträger bereinigt werden und in anderen " > > > "Situationen, bei denen die Eigentümerschaft über vorher heruntergeladene " > > > "Systemressourcen bestimmt werden muss\\&. B<systemd-sysupdate>(8) wird alle " > > > "Instanzen der Übertragungen der Funktionalität bereinigen, wenn es " > > > "deaktiviert wird und sie damit effektiv deinstallieren\\&." > > Fehlt hier ein > > # FIXME B<systemd-sysupdate> → B<systemd-sysupdate>(8) > > Ja, ergänzt. Auch wenn ich nach dem letzten Korrekturlauf von Systemd > nicht glaube, dass sie das übernehmen. > > > > # FIXME chagnelogs → changelogs > > > #. type: Plain text > > > #: debian-unstable fedora-rawhide > > > msgid "" > > > "A URL to an \\m[blue]B<AppStream catalog>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 XML " > > > "file\\&. This may be used by software centers (such as GNOME Software or KDE " > > > "Discover) to present rich metadata about this feature\\&. This includes " > > > "display names, chagnelogs, icons, and more\\&. This setting supports " > > > "specifier expansion; see below for details on supported specifiers\\&." > > > msgstr "" > > > "Eine URL zu einer \\m[blue]B<AppStream catalog>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2-" > > > "XML-Datei. Dies kann von Software-Verwaltungsprogrammen (wie »GNOME " > > > "Software« oder »KDE Discover«) verwandt werden, um umfangreiche Metadaten " > > > "über diese Funktionalität bereitzustellen\\&. Dazu gehören Namen, " > > > "Verlaufsprotokolle, Icons und weiteres\\&. Diese Einstellung unterstützt die " > > > "Expansion von Kennzeichnern; die unterstützten Kennzeichner werden weiter " > > > "unten dargestellt\\&." > > s/diese Funktionalität bereitzustellen/diese Funktionalität präsentieren/ > > Meine Variante ist etwas freier, sie impliziert, dass der Benutzer > diese Metadatena auch nutzen kann, was ich eigentlich gut finde. > Siehst Du hier Verwechslungsgefahr? > Ich sehe hier keine echte Gefahr. Mir ist nur das "present" - "bereitzustellen" aufgefallen. Deine Version kann gerne so bleiben. Im Prinzip ist es sogar nicht verkehrt darauf hinzuweisen, dass die Daten tatsächlich verwendet werden können. Viele Grüße, Christoph -- Ist die Katze gesund schmeckt sie dem Hund.
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature