Hallo Hermann-Josef, Am Mon, Nov 04, 2024 at 09:50:03PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: [...] > > #. type: Plain text > > #: debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron > > #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed > > msgid "Whitespace (blanks, TABs, CRs, LFs)." > > msgstr "" > > "Leerraumzeichen (Leerzeichen, Tabulatoren, Zeilenumbrüche, > > Wagenrückläufe)." > > > > s/Zeilenumbrüche, Wagenrückläufe/Wagenrückläufe/ Zeilenumbrüche/ > > > Da muss ich schauen. Habe ich das verdreht? > Jetzt schalte ich den Rechner aus. Morgen geht es weiter. Ich habe das Verdreht. Eigentlich ist es für den Leser an der Stelle egal, weil die Reihenfolge hier keine Rolle spielt. Trotzdem ist es besser, wenn die Reihenfolge in Original und Übersetzung übereinstimmen. Viele Grüße, Christoph -- Ist die Katze gesund schmeckt sie dem Hund.
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature