[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/rpm-plugin-syslog.8.po



Hallo Helge,

Am Tue, Sep 17, 2024 at 04:39:27PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Christoph,
> Am Mon, Sep 16, 2024 at 10:03:10PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > Am Mon, Sep 16, 2024 at 07:31:47PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
> > > Hallo Christoph,
> > > Am Mon, Sep 16, 2024 at 12:07:42PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > [...]
> > > Wenn Du Hermann-Josef Anmerkung folgst, dann müsstest Du beide
> > > Vorgänge in Transaktionen ändern - gleiches Wort sollte möglichst
> > > gleich übersetzt werden (wenn es kein Füllwort ist).
> > 
> > Ich habe in anderen Vorlagen auch "Vorgänge" verwendet.
> > In den Handbuchseiten finde ich sowohl "Vorgänge" als auch
> > "Transaktionen", habe jetzt aber nicht auf den jeweiligen Kontext
> > geschaut. Welche Übersetzung findest Du besser?
> > Die würde ich dann in allen Vorlagen übernehmen.
> 
> Ganz klar „Transaktionen“. Das ist in der Datenbank-Theorie ein
> stehender Begriff, dass immer von eine gültigen Zustand in den
> nächsten gewechselt wird. Und ich nehme an, so meinen das die
> RPM-Autoren auch - das System bleibt immer funktional („gültig“).

Danke für die Erklärung, da habe ich wieder etwas gelernt.
> 
> Wenn Du das (global) aktualisieren möchtest - wie wollen wir das
> machen. Holst du Dir alle bereits eingepflegten Übersetzungen aus dem
> Git-Depot selber heraus und schickst mir die neuen Dateien? Oder soll
> ich Dir einen Auszug erstellen?

In den aktuell zu bearbeitenden Vorlagen habe ich die Änderung gemacht.
Ich versuche mal, das Git-Depot zu clonen, um an die Seiten von RPM zu kommen.

Viele Grüße,
Christoph
-- 
Ist die Katze gesund
schmeckt sie dem Hund.

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: