[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Wortliste: pending signals



Moin,
den Begriff übersetzen wir derzeit uneinheitlich. Für mich passt
„anhängig“ ganz gut, weil die Signale ja gesandt, aber noch nicht
verarbeitet wurden (sie „hängen“ am Prozess oder Thread). Eine andere
Variante wäre „ausstehend“, aber das klingt für mich so, als ob der
Versand noch „aussteht“, was nicht der Fall ist.

Weitere Meinungen?

Viele Grüße

            Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: