[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/huntd.6.po



Hallo Helge,
meine Kommentare sind unten eingefügt.
Viele Grüße,
Christoph

> msgid "hunt daemon, back-end for hunt game"
> msgstr "Hunt-Daemon, Backend für das Spiel hunt"
Weiter unten hast Du "games of hunt" mit "Hunt-Spiele" übersetzt.
Vielleicht sollte man hier auch den Namen groß schreiben und 
"Spiel hunt" durch "Spiel Hunt" ersetzten.

> msgid ""
> "The E<.Fl s> option is for running E<.Nm> forever (server mode).  This is "
> "similar to running it under the control of E<.Xr inetd 8> (see below), but "
> "it consumes a process table entry when no one is playing."
> msgstr ""
> "Die Option E<.Fl s> ist zur dauerhaften Ausführung von E<.Nm> (Servermodus). "
> "Dies ähnelt der Ausführung unter der Steuerung von E<.Xr inetd 8> (siehe "
> "unten), verbraucht aber einen Eintrag in der Prozesstabelle, wenn keiner "
> "spielt."
s/wenn keiner spielt/wenn niemand spielt/

> msgid "and add the following line to E<.Pa /etc/inetd.conf>:"
> msgstr "Dann müssen Sie folgende Zeile zu E<.Pa /etc/inetd.conf> hinzufügen:"
Damit es mit den Zeichenketten oben einen Satz ergibt wäre der folgende
Vorschlag vielleicht besser:
msgstr "und müssen die folgende Zeile zu E<.Pa /etc/inetd.conf> hinzufügen:"

> msgid ""
> "When E<.Xr hunt 6> starts up, it broadcasts on the local area net (using the "
> "broadcast address for each interface) to find a E<.Nm hunt> game in "
> "progress.  If a E<.Nm> hears the request, it sends back the port number for "
> "the E<.Nm hunt> process to connect to.  Otherwise, the E<.Nm hunt> process "
> "starts up a E<.Nm> on the local machine and tries to rendezvous with it."
> msgstr ""
> "Wenn E<.Xr hunt 6> startet, dann sucht es mittels Broadcast im lokalen "
> "Netzwerk (unter Verwendung der Broadcast-Adresse für jede Schnittstelle) "
> "nach laufenden E<.Nm hunt>-Spielen. Falls ein E<.Nm> eine solche Anfrage "
> "wahrnimmt, sendet es die Port-Nummer, unter der die Verbindung erfolgen "
> "soll, an den E<.Nm hunt>-Prozess zurück. Andernfalls startet der E<.Nm hunt>-"
> "Prozess einen E<.Nm> auf der lokalen Maschine und versucht, sich mit ihm zu "
> "treffen."
s/wahrnimmt/empfängt/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: