[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sincos.3.po (1/2)



Am Wed, May 31, 2023 at 06:18:55PM +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Helge,
einige Bemerkungen sind unten.
Viele Grüße,
Christoph

> msgid ""
> "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
> "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
> msgstr ""
> "B<#define _GNU_SOURCE>         /* siehe feature_test_macros(7) */\n"
> "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
s/siehe/Siehe/ je nachdem wie es woanders gehandhabt wird.

> msgid ""
> "If I<x> is positive infinity or negative infinity, a domain error occurs, "
> "and a NaN is returned in I<*sin> and I<*cos>."
> msgstr ""
> "Falls I<x> positiv oder negativ unendlich ist, erfolgt ein Domänenfehler und "
> "in I<*sin> und I<*cos> wird NaN zurückgeliefert."
Frage: Ist die Nichteinhaltung des gültigen Bereichs für Argumente
wirklich ein Domänenfehler? Ich hätte auf "Bereichsfehler" getippt.
Anderseits kann man wohl auch "domain" sowohl mit "Domäne" als auch
mit "Bereich" übersetzten.

Weiter unten steht Wertebereichsfehler.

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide
> #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-5 opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "See B<math_error>(7)  for information on how to determine whether an error "
> "has occurred when calling these functions."
> msgstr ""
> "In B<math_error>(7) erfahren Sie, wie Sie Fehler bei der Ausführung dieser "
> "Funktionen erkennen."
Anmerkung: Bei anderen Mathematik Seiten haben wir schon mal die selbe
Übersetzung diskutiert. Ich bin mir nicht sicher, ob das das Ergebnis
war. Es wäre ja optimal, wenn die Übersetzung immer gleich wäre.
Das wird meinem Verständnis nach ja mit den po Files erreicht.

> msgid "Domain error: I<x> is an infinity"
> msgstr "Wertebereichsfehler: I<x> ist unendlich"
Kein Fehler, nur als Referenz für oben nicht gelöscht.

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: