[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://grub2/de.po



Hallo Christoph,
vielen Dank fürs Korrekturlesen.

On Tue, Apr 25, 2023 at 02:54:40PM +0200, Christoph Brinkhaus wrote:
> Am Tue, Apr 25, 2023 at 06:25:54AM +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
> > anbei die aktualisierte Übersetzung. Neu sind nur die drei mit "# neu"
> > markierten Zeichenketten.
> Anmerkungen zu einem Absatz sind unten.

> > msgid "Run os-prober automatically to detect and boot other OSes?"
> > msgstr ""
> > "OS-Prober automatisch ausführen, um andere Betriebssysteme zu erkennen und "
> > "starten?"
> Hiermit umgeht am es, os-prober in Großbuchstaben schreiben zu müssen.
> Dann ist die Schreibweise auch identisch zu anderen Stellen in dieser
> po Datei.
> s/OS-Prober automatisch ausführen, um.../Starte »os-prober« automatisch, um.../

Damit kommen wir in die Ich-Form, die ich eher vermeiden möchte. Aber
es gibt eine Lösung:
Automatisch os-prober starten, um …

Ich nehme auch die Anführungszeichen raus, habe ich weiter oben bei
grub-install auch nicht gemacht.

> Meiner Meinug nach fehlt ein "zu".
> s/starten/zu starten/

Ergänze ich.

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: