Am Tue, Apr 18, 2023 at 06:07:14PM +0200 schrieb Helge Kreutzmann: Hallo Helge, > ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. ich habe einen Tippfehler gefunden und eine Frage. Viele Grüße, Christoph > msgid "_Generic - type-generic selection" > msgstr "_Generic - Typ-generische Auswahl" In den deutschen Hilfeseiten habe ich kein "Generic" gefunden. Stattdessen wird dort Generisch, Generischer usw verwendet. Das ist wohl eine Grundsatzfrage. Mir persönlich ist "Generic" auch recht. > msgid "" > "B<_Generic>() evaluates the path of code under the type selector that is " > "compatible with the type of the controlling I<expression>, or B<default:> if " > "no type is compatible." > msgstr "" > "B<_Generic>() wertet den Codepfad unter der Typauswahl aus, der mit dem Typ " > "des steuernden I<Ausdruck>s komaptibel ist oder mit B<default:>, falls kein " > "Typ kompatibel ist." s/ komaptibel/kompatibel/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature