Hallo Hermann-Josef, super, dass Du Dich drum kümmerst. On Wed, Jan 04, 2023 at 02:51:28PM +0000, hermann-Josef Beckers wrote: > Am 04.01.23 um 14:13 schrieb Helge Kreutzmann: > ich habe die Änderungen wie gewohnt hier kopiert: Gewohnt ungewohnt :-)) > #. Type: password > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:4001 > #, fuzzy > #| msgid "" > #| "Please choose the password for the administrative user of mini-buildd. " > #| "This password will be used for the \"admin\" user in mini-buildd's web " > #| "interface." > msgid "" > "Please choose the password for the administrative user of mini-buildd. This > " > "password will be used for the \"admin\" user in mini-buildd's web interface > " > "and API." > msgstr "" > "Bitte wählen Sie ein Passwort für den administrativen Benutzer von mini-" > "buildd aus. Dieses Passwort wird für den Benutzer »admin« in der " > "Weboberfläche von mini-buildd verwendet." > s/von mini-buildd/von mini-buildd und der API/ Ja. > #. Type: password > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:4001 > #, fuzzy > #| msgid "" > #| "If you enter a password, this will also trigger the creation of a local > " > #| "\"admin\" user." > msgid "" > "If you enter a password, this will also trigger the creation of a local " > "\"admin\" user (if not existing already)." > msgstr "" > "Wenn Sie ein Passwort eingeben, wird dadurch auch die Erstellung eines " > "lokalen Benutzers »admin« ausgelöst." > > s/»admin«/»admin« (sofern noch nicht eingerichtet)/ Ja. > #. Type: password > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:4001 > #, fuzzy > #| msgid "If you leave this empty, no user creation will happen." > msgid "" > "If you leave this empty, nothing will be done (no potential \"admin\" user > " > "creation, no password change)." > msgstr "Wenn Sie dies leer lassen, wird kein Benutzer erstellt." > > s"Benutzer"Admin-Benutzer/Password" (?) Mmh, das verstehe ich nicht - der Text ist doch ganz anders: Wenn Sie dies leer lassen, wird nichts gemacht (keine möglicherweise notwendige Erstellung des Benutzers »admin«, keine Passwortänderung). > #. Type: string > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:5001 > msgid "" > "Using no extra options is perfectly fine, and would run (unencrypted) HTTP > " > "on port 8066." > msgstr "Der Verzicht auf zusätzliche Optionen ist problemlos möglich und > würde " > "(unverschlüsselte) HTTP-Transaktionen auf Port 8066 starten." Ja. > #. Type: string > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:5001 > msgid "" > "To run (encrypted) HTTPS, please check out option \"--http-endpoint" > "\" (details in the \"Administrator's Manual\")." > msgstr "" > "Zu (verschlüsselten) HTTPS-Transaktionen prüfen Sie die Option > «--http-endpoint»" > "(Einzelheiten im »Administrator-Handbuch«)." Zu → Für Und normalerweise verwenden wird die «» andersherum, d.h. »« (beim ersten Vorkommen). > #. Type: string > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:5001 > msgid "\"mini-buildd --help\" gives a list of all available options." > msgstr "»mini-buildd --help« zeigt die Liste aller verfügbaren Optionen." Ja. > #. Type: note > #. Description > #: ../mini-buildd.templates:6001 > msgid "" > "A good starting point is the administrator's manual, section > \"Installation" > "\", which per default is available at http://localhost:8066/static/manual/" > "administrator.html#installation." > msgstr "Ein guter Startpunkt ist das Administrator-Handbuch, Abschnitt " > "»Installation«, welches standardmäßig unter http://localhost:8066" > "/static/manual/administrator.html#installation. verfügbar ist." s/. verfügbar/ verfügbar/ > Ich hoffe, es passt alles. Denk dran, Dich oben im Dateikopf entsprechend einzutragen. Wenn Du Hilfe beim Einreichen benötigst, dann melde Dich, gerne auch off-list. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature