[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-oomd.service.8.po



Hallo Hermann-Josef,
On Mon, Dec 05, 2022 at 08:32:01PM +0000, hermann-Josef Beckers wrote:
> Am 05.12.22 um 17:40 schrieb Helge Kreutzmann:
> > Hallo Hermann-Josef,
> 
> Hallo Helge,
> ...
> 
> > 
> > > #. type: Plain text
> > > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide
> > > #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> > > msgid ""
> > > "systemd-oomd.service, systemd-oomd - A userspace out-of-memory (OOM)
> > > killer"
> > > msgstr ""
> > > "systemd-oomd.service, systemd-oomd - Eine Speichermangel- (OOM-)Killer für
> > > "
> > > "den Anwendungsraum"
> > > 
> > > s/Eine Speichermangel- (OOM-)Killer/Ein Speichermangel-(OOM-)Killer/
> > 
> > Wieso? Das Speichermangel- und OOM- sind alternative Bezeichnungen,
> > das ist kein durchgehender Ausdruck. Daher das Leerzeichen.
> > Speichermangel-OOM-Killer ergibt keinen Sinn (Doppeltemoppelt)
> 
> Dann würde ich die Klammern durch einen Schrägstrich ersetzen oder
> "Speichermangel(OOM)-Killer" nehmen. Die Ersetzung von "eine" durch "ein"
> akzeptierst du aber?

Das leichte zuerst, das „e“ habe ich gelöscht, hatte ich vorher gar
nicht gesehen.

Klammern sind für mich die normale Notation für Abkürzungen, also wie
z.B.
… die Benutzerkennung (UID) verwenden, mit der …

Den Trennstrich scheibe ich immer an das erste Wort:

Die rot-/grün-Bilndheit.

Mir fällt es schwer, hier unsere unterschiedlichen Sprachgefühle
übereinanderzulegen.

MMh, ich denke weiter drüber nach.

Viele Grüße

              Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: