Hallo Mario, On Wed, Mar 30, 2022 at 09:55:48PM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed > msgid "messages carbon-copied to I<EXPR>" > msgstr "Nachrichten als Kopie (Cc:) anhand des angegebenen I<AUSDRUCKS>" Den Text verstehe ich schon im Original nicht. Ich vermute, dass hier CC mit I<AUSDRUCK> verglichen wird? Cc → CC > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed > msgid "messages either to: or cc: I<EXPR>" > msgstr "" > "Nachrichten mit Empfängeradresse (To:) oder als Kopie (Cc:) anhand des " > "angegebenen I<AUSDRUCKS>" To → An Auch hier verstehe ich das Original (vielleicht) nicht. Ich hätte vermute hier: vergleicht Empfängeradresse (An:) oder Kopie (CC:) mit I<AUSDRUCK> > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed > msgid "messages either to: or cc: to any member of I<GROUP>" > msgstr "" > "Nachrichten mit Empfängeradresse (To:) oder als Kopie (Cc:) an ein Mitglied " > "der angegebenen I<GRUPPE>" To: → An: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed > msgid "messages with \\(lqdate-sent\\(rq in a Date range" > msgstr "Nachrichten mit »date-sent« im angegebenen Datumsbereich" »date-sent« → »date-sent« (Sendedatum) > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed > msgid "messages originating from I<EXPR>" > msgstr "" > "Nachrichten, die von einem Absender anhand des angegebenen I<AUSDRUCKS> " > "stammen" Das klingt etwas komisch, Nachrichten, deren Absender auf I<AUSDRUCk> passt Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature