[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)



Hallo Helge,

Am Di., 22. März 2022 um 18:25 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Hallo Mario,
> On Mon, Mar 21, 2022 at 10:01:46PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> > #. type: Plain text
> > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
> > #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
> > msgid ""
> > "Creates an English translation catalog.  The input file is the last created "
> > "English PO file, or a PO Template file (generally created by xgettext).  "
> > "Untranslated entries are assigned a translation that is identical to the "
> > "msgid."
> > msgstr ""
> > "Erstellt einen englischen Meldungskatalog. Die Eingabedatei ist die zuletzt "
> > "erzeugte englische PO-Datei oder eine PO-Vorlagendatei (allgemein durch "
> > "B<xgettext>(1) erstellt). Unübersetzte Einträge werden einer Übersetzung "
> > "zugeordnet, die identisch mit der »msgid« ist."
>
> Ich würde:
> Unübersetzte Einträge werden → Unübersetzten Einträgen wird
>
OK, klingt logischer.

Gruß Mario


Reply to: