[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://shadow/man/po/de.po



Hallo Markus,
On Sun, Sep 19, 2021 at 08:45:32AM +0200, Markus Hiereth wrote:
> Hallo Helge,
> 
> Helge Kreutzmann schrieb am 18. September 2021 um 18:25
> 
> > was ist der Sachstand? Kann da etwas eingereicht werden? Oder soll die
> > Übersetzung wieder auf TODO gesetzt werden?
> 
> der Sachstand ist unverändert:
> 
> a) Es sind rund 1000 Zeichenketten in der po-Datei
> 
> b) Die alte Version enthielt ein paar Fehler
> 
> c) Als ich mich damit beschäftigte, waren englische Texte darin
> unklar.  Die Kommunikation mit Paketbetreuer/Entwickler ließ keine
> nennenswerte Unterstützung erwarten
> 
> Ich hatte vermutlich 20 Arbeitsstunden hineingesteckt. Wenn man
> sachlich korrekt aktualisieren will (sollte diese erreichbar sein),
> ist der Aufwand wohl mit 100 Arbeitsstunden zu veranschlagen.
> 
> Wenn es behelfsweises Wort-nach-Wort-Übersetzen geht, hat man
> vielleicht bloß 10 Stunden Aufwand.
> 
> Mit Rückvesetzen in den TODO-Status würde ich meine bisherige Arbeit
> in den Müll werfen. Das wäre ein Problem für mich.

Das sollte auf keine Fall passieren.

Am besten antwortest Du mit dem Betreff 
[ITT] po4a://shadow/man/po/de.po
dann ist das sauber dokumentiert (und zitiere bitte diese E-Mail, dann
ist das auch verlinkt).

Inhaltlich kannst Du ja sukzessive vorgehen. Immer eine Teil machen,
hier ggf. gegenlesen lassen und dann einreichen (die Datei muss ja
nicht 100% sein). Dann ist im Paket immer eine relativ aktuelle
Version und nichts geht verloren.

Vielen Dank für Deinen Einsatz!

Viele Grüße

               Helge


-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: