[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 30/33)



Hallo Helge,

On Wed, 2021-05-19 at 19:04 +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> Leider ist die Originalzeichenkette nicht mehr im Zitat, aber dem Sinn
> nach war es für mich genau andersherum eindeutig, dass hier „suchen
> nach“ gemeint ist.

Wenn's hilft, hier bitte:

> > > #. type: textblock
> > > #: dh_perl:26
> > > msgid ""
> > > "The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will
> > > " "use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>.
> > > The " "dependency will be substituted into your package's F<control> file
> > > wherever " "you place the token B<${perl:Depends}>."
> > > msgstr ""
> > > "Das Programm wird in Ihrem Paket nach Perl-Skripten und -Modulen suchen und
> > > " "diese Informationen nutzen, um eine Abhängigkeit zu B<perl> oder
> > > B<perlapi> " "zu erzeugen. Die Abhängigkeit wird in der Datei F<control>
> > > überall dort " "eingesetzt, wo Sie die Markierung B<${perl:Depends}>
> > > platzieren."

Je länger ich mir den Text ansehe, umso besser kann ich beide Interpretationen
nachvollziehen. Ich hab mir daher eine Variante ausgedacht, die genauso
schwammig ist:

> "Es analysiert die Perl-Skripte und -Module in Ihrem Paket und nutzt die so "
> "gewonnenen Informationen, um eine Abhängigkeit zu B<perl> oder B<perlapi> "
> "zu erzeugen. Die Abhängigkeit wird in der F<control>-Datei Ihres Pakets "
> "überall dort eingesetzt, wo Sie die Markierung B<${perl:Depends}> platzieren."

Viele Grüße,
Erik


Reply to: