Hallo zusammen, ich wollte vor Kurzem das Skript »copypage.pl« ausprobieren, welches man ja bitteschön zum Erzeugen der WML-Dateien für die Website-Übersetzungen benutzen soll, musste aber feststellen, dass die dazugehörige Anleitung[1] keine brauchbare Beschreibung davon enthält, wie diese language.conf auszusehen hat. Mit den Umgebungsvariablen bzw. den beiden Schaltern -l und - m bekomme ich nur Fehlermeldungen wegen der fehlenden language.conf. Hat zufällig jemand eine funktionierende language.conf und will sie mir zur Verfügung stellen? Viele Grüße, Erik [1] https://www.debian.org/devel/website/translating.de.html
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.