Hallo Mitübersetzer,
in Diskussionen mit Mario hatten wir uns locker darauf geeinigt, im
Netzwerkbereich die Begriffe eher zu übernehmen denn zu übersetzen.
Erik hat in [1] vorgeschlagen, bei Bridge die Übersetzung »Brücke«
oder »Netzwerkbrücke« zu verwenden.
Ich würde gerne bei Bridge bleiben, Wikipedia sieht das genauso.
Weitere Meinungen?
Vielen Dank & Grüße
Helge
[1] https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2020/04/msg00248.html
--
Dr. Helge Kreutzmann helge@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature