Hallo Mario, On Sat, Apr 11, 2020 at 12:10:24AM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-buster debian-unstable > msgid "Check if FILE can be booted as i386 PAE Xen unprivileged guest kernel" > msgstr "" > "prüft, ob die DATEI als unprivilegierter i386-Xen-Gastkernel verwendet " > "werden kann." s/i386-Xen-Gastkernel/i386-PAE-Xen-Gastkernel/ > #. type: Plain text > #: archlinux debian-buster debian-unstable > msgid "Check if FILE is ARM Linux" > msgstr "prüft, ob die DATEI vom Typ ARM Linux ist." wäre es nicht »ARM-Linux«? (Dann analog auch in den nachfolgenden Zeichenketten) Bei der Schreibweise der Architekturnamen übernimmst Du 1:1 die Fassung des Originals, egal wie sie ist? Es gibt sonst noch andere Varianten, die Fassung, Großbuchstaben am Anfang (falls nicht vorhanden) zu wählen, hattest Du in der vorherigen Handbuchseite nicht befürwortet, aber es gibt auch die Möglichkeit, die »offizielle« Schreibweise zu verwenden, die von der in dieser Handbuchseite teilweise abweicht. Letzteres könnte natürlich auch FIXMEs werden. Aufgefallen war mir das bei PowerPC. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann helge@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature