[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/cifsiostat.1.po (Teil 1/2)



Hallo Mario,
On Sun, Dec 22, 2019 at 10:27:58PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid "cifsiostat - Report CIFS statistics."
> msgstr "cifsiostat - CIFS-Statistiken erstellen."

ggf. s/erstellen/berichten/

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "The I<interval> parameter specifies the amount of time in seconds between "
> "each report. The first report contains statistics for the time since system "
> "startup (boot). Each subsequent report contains statistics collected during "
> "the interval since the previous report.  A report consists of a CIFS header "
> "row followed by a line of statistics for each CIFS filesystem that is "
> "mounted.  The I<count> parameter can be specified in conjunction with the "
> "I<interval> parameter. If the I<count> parameter is specified, the value of "
> "I<count> determines the number of reports generated at I<interval> seconds "
> "apart. If the I<interval> parameter is specified without the I<count> "
> "parameter, the B<cifsiostat> command generates reports continuously."
> msgstr ""
> "Der Parameter I<Intervall> legt die Zeit in Sekunden zwischen den einzelnen "
> "Berichten fest. Der erste Bericht enthält Statistiken für die Zeit seit dem "
> "Systemstart. Jeder der darauf folgenden Berichte enthält Statistiken, die in "
> "der Zeit seit dem vorhergehenden Bericht gesammelt wurden. Ein Bericht "
> "besteht aus einer CIFS-Kopfzeile, der eine Zeile mit Statistiken für jedes "
> "CIFS-Dateisystem folgt, das eingehängt ist. Der Parameter I<Anzahl> kann "
> "zusammen mit dem Parameter I<Intervall> angegeben werden. Falls der Parameter "
> "I<Anzahl> angegeben ist, bestimmt dessen Wert die Anzahl der im Abstand der "
> "im I<Intervall> in Sekunden angegebenen Berichte. Falls der Parameter "
> "I<Intervall> ohne den Parameter I<Anzahl> angegeben ist, erzeugt der Befehl "
> "B<cifsiostat> die Berichte fortlaufend."

s/der im /von/

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid "B<Filesystem:>"
> msgstr "B<Dateisystem:>"

Ist diese Zeichenkette lokalisiert? in der deutschen PO-Datei konnte
ich sie nicht finden.

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "Indicate the number of 'read' operations that were issued to the filesystem "
> "per second."
> msgstr ""
> "bezeichnet die Anzahl der »read«-Operationen, die pro Sekunde an das "
> "Dateisystem ausgegeben wurden."

Ich würde es zumindestens zweisprachig formulieren:
s/»read«-/»Lese- (»read«-)

Hier und in der restlichen Handbuchseite würde ich global
s/Operationen/Aktionen/

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "Indicate the number of 'write' operations that were issued to the filesystem "
> "per second."
> msgstr ""
> "bezeichnet die Anzahl der »write«-Operationen, die pro Sekunde an das "
> "Dateisystem ausgegeben wurden."

Ich würde es zumindestens zweisprachig formulieren:
s/»write«-/»Schreibe- (»write«-)

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: