[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/ps.1.po (Teil 18/20)



Hallo Mario,
On Sat, Jun 29, 2019 at 10:55:50PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> #. type: tbl table
> #: archlinux debian-unstable
> #, fuzzy, no-wrap
> msgid ""
> "the unique number representing a dispatchable entity (alias\n"
> "B<lwp>,B<\\ spid>).\n"
> "This value may also appear as: a process ID (pid); a process group ID"
> " (pgrp);\n"
> "a session ID for the session leader (sid); a thread group ID for the thread\n"
> "group leader (tgid); and a tty process group ID for the process group leader\n"
> "(tpgid)."
> msgstr ""
> "Eindeutige Zahl, die eine … repräsentiert (alias B<lwp>,B<\\ spid>). Dieser"
> " Wert kann auch folgendermaßen erscheinen: als Prozesskennung (pid); als"
> " Prozessgruppenkennung (pgrp); als Sitzungskennung für den Sitzungsleiter"
> " (tgid); und als TTY-Prozessgruppenkennung für den Prozessgruppenleiter"
> " (tpgid)."

s/Sitzungskennung für den Sitzungsleiter
 /Sitzungskennung für den Sitzungsleiter (sid); als Thread-Gruppenkennung für den Thread-Gruppenleiter/

> #. type: tbl table
> #: archlinux debian-unstable
> #, no-wrap
> msgid ""
> "ID of the foreground process group on the tty (terminal) that the process is\n"
> "connected to, or -1 if the process is not connected to a tty."
> msgstr ""
> "Gruppenkennung des Vordergrundprozesses auf dem TTY (Terminal), mit dem der"
> " Prozess verbunden ist, oder -1, falls der Prozess nicht mit einem Terminal"
> " verbunden ist."

Ich würde eher
s/Gruppenkennung des Vordergrundprozesses
 /Kennung der Vordergrundprozessgruppe/

> #. type: tbl table
> #: archlinux debian-unstable
> #, fuzzy, no-wrap
> msgid ""
> "text resident set size, the amount of physical memory devoted to executable"
> " code."
> msgstr ""
> "Hauptspeicherbelegung als Text; die Menge des physischen Speichers, der nicht mit ausführbarem Code"
> " belegt ist."

s/nicht//

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: