[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/scriptreplay.1.po



Hallo Mario,
On Fri, Apr 26, 2019 at 08:52:13PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "B<scriptreplay> [options] [B<-t>] I<timingfile> [I<typescript> [I<divisor>]]"
> msgstr ""
> "B<scriptreplay> [options] [B<-t>] I<Timing-Datei> [I<Eingabeskript> "
> "[I<Divisor>]]"

s/options/Optionen/

> # FIXME second »speed-up« should be actually »speed-down«

Nein, speed-up ist hier quasi ein Variablenname

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "If the third parameter is specified, it is used as a speed-up multiplier.  "
> "For example, a speed-up of 2 makes B<scriptreplay> go twice as fast, and a "
> "speed-up of 0.1 makes it go ten times slower than the original session."
> msgstr ""
> "Wenn ein dritter Parameter angegeben wird, dann wird dieser als "
> "Multiplikator der Wiedergabegeschwindigkeit interpretiert. Beispielsweise "
> "bewirkt eine Geschwindigkeitsskalierung um den Faktor 2, dass "
> "B<scriptreplay> doppelt so schnell wiedergibt, wogegen eine Skalierung um "
> "den Faktor 0.1 die Wiedergabe mit einem Zehntel der Originalgeschwindigkeit "
> "ablaufen lässt."

> # Der letzte Satz ist im Deutschen eigentlich irrelevant.
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "Speed up the replay displaying this I<number> of times.  The argument is a "
> "floating point number.  It's called divisor because it divides the timings "
> "by this factor."
> msgstr ""
> "skaliert die Wiedergabegeschwindigkeit um den angegebenen I<Faktor>. Das "
> "Argument ist eine Gleitkommazahl. Im Englischen wird es »divisor« genannt, "
> "weil es die Zeit durch diesen Faktor  dividiert."

s/Faktor  dividiert/Faktor dividiert/

Divisor ist auch ein deutscher Begriff.

Viele Grüße

              Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: