[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Devscripts



Hallo Chris,

On Sat, Mar 02, 2019 at 10:09:46AM +0100, Chris Leick wrote:
> mir ist aufgefallen, dass Du im Feld "Last Translator" bei den devscripts
> auftauchst. Dieses Paket habe ich bisher übersetzt. Du kannst es gerne
> übernehmen, allerdings hätte ich es nett gefunden, wenn Du mir vorher
> Bescheid gesagt hättest, da ich dort Korrekturen zusammen mit der deutschen
> Übersetzungsliste von Debian eingebaut habe, siehe z.B.
> https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2019/02/msg00136.html
>
> Melde Dich bitte, wie wir das zukünftig handhaben sollen, damit wir doppelte
> Arbeit vermeiden.

ich habe auf Anfrage von einem devscripts-Maintainer fehlende Strings
übersetzt, dass z.B. für das salsa-Tool auch eine deutsche Manpage in
Buster verfügbar ist.
Mir war nicht bewusst, dass es für Übersetzungen auch so etwas wie
Maintainer gibt, die dafür verantwortlich sind.
Das "Last Translator"-Feld wurde von poedit automatisch geupdated,
ich habe keine Absicht die Übersetzung von devscripts dauerhaft zu
übernehmen.
Sorry, dass ich das einfach ohne RÜckfrage übersetzt habe, ich
kannte/kenne die üblichen Übersetzungsworkflows noch nicht.

Ich werde Mattia Bescheid sagen, dass er dich bei Übersetzungen
zukünftig zuerst kontaktieren soll.

Viele Grüße,
   Reiner

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: