[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] man://manpages-de/systemd-veritysetup@.service.8.po



Moin,
die Handbuchseiten von Systemd werden derzeit übersetzt.

Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu der
angehängte Seite (13 Zeichenketten) geben könntet.

Vielen Dank & Grüße

            Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-03 07:37+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#, no-wrap
msgid "SYSTEMD-VERITYSETUP@\\&.SERVICE"
msgstr "SYSTEMD-VERITYSETUP@\\&.SERVICE"

#. type: TH
#, no-wrap
msgid "systemd 239"
msgstr "systemd 239"

#. type: TH
#, no-wrap
msgid "systemd-veritysetup@.service"
msgstr "systemd-veritysetup@.service"

#.  -----------------------------------------------------------------
#.  * MAIN CONTENT STARTS HERE *
#.  -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
msgid ""
"systemd-veritysetup@.service, systemd-veritysetup - Disk integrity "
"protection logic"
msgstr ""
"systemd-veritysetup@.service, systemd-veritysetup - "
"Plattenintegritätsschutzlogik"

#. type: SH
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"

#. type: Plain text
msgid "systemd-veritysetup@\\&.service"
msgstr "systemd-veritysetup@\\&.service"

#. type: Plain text
msgid "/lib/systemd/systemd-veritysetup"
msgstr "/lib/systemd/systemd-veritysetup"

#. type: SH
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Plain text
msgid ""
"systemd-veritysetup@\\&.service is a service responsible for setting up "
"integrity protection (verity) block devices\\&. It should be instantiated "
"for each device that requires integrity protection\\&."
msgstr ""
"Systemd-veritysetup@\\&.service ist ein Dienst, der für die Einrichtung der "
"Integritätsschutzes- (Verity-)Blockgeräte verantwortlich ist\\&. Für jedes "
"Gerät, das Integritätsschutz benötigt, sollte eine Instanz erstellt werden"
"\\&."

#. type: Plain text
msgid ""
"At early boot and when the system manager configuration is reloaded kernel "
"command line configuration for integrity protected block devices is "
"translated into systemd-veritysetup@\\&.service units by B<systemd-"
"veritysetup-generator>(8)\\&."
msgstr ""
"Beim frühen Systemstart und wenn die Systemverwalterkonfiguration neu "
"geladen wird, wird die Kernelbefehlszeilenkonfiguration für "
"integritätsgeschützte Blockgeräte durch B<systemd-veritysetup-generator>(8) "
"in systemd-veritysetup@\\&.service-Units übersetzt\\&."

#. type: SH
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: Plain text
msgid "B<systemd>(1), B<systemd-veritysetup-generator>(8), B<veritysetup>(8)"
msgstr "B<systemd>(1), B<systemd-veritysetup-generator>(8), B<veritysetup>(8)"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: