[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/man2/sigaction.2.po (Teil 1/5)



Hallo Chris,
On Sat, Feb 10, 2018 at 07:55:52PM +0100, Chris Leick wrote:
> >#.  To be precise: Linux 2.5.60 -- MTK
> >#. type: Plain text
> >msgid ""
> >"If I<signum> is B<SIGCHLD>, do not transform children into zombies when
> >they "
> >"terminate.  See also B<waitpid>(2).  This flag is meaningful only when "
> >"establishing a handler for B<SIGCHLD>, or when setting that signal's "
> >"disposition to B<SIG_DFL>."
> >msgstr ""
> >"Falls I<signum> B<SIGCHLD> ist, Kinder nicht beim Beenden in Zombies "
> >"umwandeln. Siehe auch B<waitpid>(2). Dieser Schalter ist nur beim Aufbau
> >"
> >"eines Handlers für B<SIGCHLD> von Bedeutung oder wenn die Zuordnung
> >dieses "
> >"Signals zu B<SIG_DFL> gesetzt wird."
> 
> Vielleicht eindeutiger: Kindprozesse und Zombieprozesse

Ich denke, das bisschen Kolorit darf ich mir gönnen.

> >#. type: Plain text
> >msgid ""
> >"Call the signal handler on an alternate signal stack provided by "
> >"B<sigaltstack>(2).  If an alternate stack is not available, the default "
> >"stack will be used.  This flag is meaningful only when establishing a
> >signal "
> >"handler."
> >msgstr ""
> >"Den Signal-Handler auf einen alternativen, durch B<sigaltstack>(2) "
> >"bereitgestellten Signal-Stack aufrufen. Falls kein alternativer Stack "
> >"verfügbar ist, wird der Standard-Stack verwandt. Dieser Schalter ist nur
> >"
> >"beim Aufbau eines Signal-Handlers von Bedeutung."
> 
> s/Stack/Stapelspeicher/g

Da es sich hier um »den« Stack handelt und die Zielgruppe das
verstehen sollte, belasse ich das.

> >#. type: Plain text
> >msgid ""
> >"Restore the signal action to the default upon entry to the signal
> >handler.  "
> >"This flag is meaningful only when establishing a signal handler. "
> >"B<SA_ONESHOT> is an obsolete, nonstandard synonym for this flag."
> >msgstr ""
> >"Stellt die Signalaktion beim Eintritt in den Signal-Handler auf den "
> >"Vorgabewert zurück. Dieser Schalter ist nur bei der Einrichtung eines "
> >"Handlers von Bedeutung. B<SA_ONESHOT> ist ein veraltetes, nicht "
> >"standardisiertes Synonym für diesen Schalter."
> 
> Stellt klein? (auch in den anderen Abschnitten)

Verschiedene Stile.

Vielen Dank, das nicht kommentierte habe ich übernommen.

Viele Grüße

        Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: