Am 14.10.2016 um 20:21 schrieb Helge Kreutzmann:
Die teilweise sehr komplexen Pfade würden noch länger, wenn wir PID ausschrieben. Und am Anfang wird PID ja auch erklärt. Tobias, könntest Du Deinen Standpunkt auch noch einbringen?
Moin,wie ich Dir schon außerhalb der Liste geschrieben hatte, habe ich hierzu keinen echten Standpunkt.
Mir war aufgefallen, dass in der Übersetzung [pid] und [PID] gleichzeitig verwendet wurde. Das wollte ich vereinheitlichen und habe (wie im englischen Original) die Kleinschreibung benutzt.
Ich habe nun gerade alle Vorkommen in die Großschreibung umgewandelt. Schönen Gruß Tobias
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature