Hallo Mario, > #. type: Plain text > msgid "" > "If invoked with no arguments, it applies all directives from all " > "configuration files\\&. If one or more filenames are passed on the command " > "line, only the directives in these files are applied\\&. If only the " > "basename of a configuration file is specified, all configuration directories " > "as specified in B<tmpfiles.d>(5) are searched for a matching file\\&." > msgstr "" > "Wenn der Befehl ohne Argumente aufgerufen wird, werden alle Anweisungen aus " > "der Konfigurationsdatei angewendet. Werden eine oder mehrere Dateinamen in " > "der Befehlszeile übergeben, werden nur die in diesen Dateien enthaltenen " > "Anweisungen ausgeführt. In dem Fall, dass nur der Basisname einer " > "Konfigurationsdatei angegeben wird, werden alle in B<tmpfiles.d>(5) " > "angegebenen Verzeichnisse nach einer passenden Datei durchsucht\\&." hier fehlt teilweise vor dem Punkt das »\\&«. > #. type: Plain text > msgid "" > "If this option is passed, all files and directories with an age parameter " > "configured will be cleaned up\\&." > msgstr "" > "räumt alle Dateien und Verzeichnisse auf, für die ein Parameter konfiguriert " > "ist, der sich auf das Alter bezieht" Hier fehlen das »\\&« und der Punkt. Der Rest geht in Ordnung. Grueße Erik -- Ich bin keine Signatur, ich putz' hier nur.
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.