[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Übersetzung von »dictionary«, war Re: [DONE] man://manpages-de/man1/lzmainfo.1.po



Moin,
On Thu, Feb 19, 2015 at 10:19:16PM +0000, linux@wansing-online.de wrote:
> Am Do. Feb. 19 22:17:12 2015 GMT+0100 schrieb Mario Blättermann: 
> > > OK, dann bleiben wir bei Wörterbuch.
> > > 
> > Ich habe in xz.1 Folgendes gefunden:
> > 
> > »Dictionary (history buffer)  I<size> indicates how many bytes of the recently
> > processed uncompressed data is kept in memory.  The algorithm tries to find
> > repeating byte sequences (matches) in the uncompressed data, and replace them
> > with references to the data currently in the dictionary.  The bigger the
> > dictionary, the higher is the chance to find a match.  Thus, increasing
> > dictionary I<size> usually improves compression ratio, but a dictionary bigger
> > than the uncompressed file is waste of memory.«
> > 
> > So wie es aussieht und wenn ich es richtig verstanden habe, wäre
> > »Verlaufspuffer« oder »Verlaufsspeicher« eine passendere Übersetzung. Was
> > meint ihr?
> 
> Auch wenn ich mich nicht oft an Manpage-Übersetzungen beteilige
> (mir fehlt schlicht weg die Zeit dazu, mich bei bei allem einzubringen):
> wenn man diesen Kontext liest, scheint mir Wörterbuch doch eine
> dieser wortwörtlichen Übersetzungen zu sein, die manchmal den Sinn
> nicht ganz treffen.
> Daher würde ich deine Vorschläge unterstützen.

Ich denke schon, dass ein Wörterbuch es beschreibt:

LangesWort -> KurzesWort
English -> Deutsch

Tante Wikipedia übersetzt es auch so:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_coder ->
http://de.wikipedia.org/wiki/W%C3%B6rterbuchkompression

Es hat meines Erachtens auch wenig mit der »history« bspw. eines
Browsers zu tun.

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: