[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://lava-server/debian/po/de.po



Hi,

Chris Leick <c.leick@vollbio.de> wrote:
> Hallo,
> 
> hier nun die Übersetzung von Lava-Server (29 Zeichenketten) mit der 
> Bitte um Korrektur. Insbesondere erbitte ich Vorschläge für die Wörter 
> "Master", "Worker" und "Scheduler".

Master: vielleicht 'Haupt', oder gar nicht übersetzen ('Master')

Worker: Zunächst einmal: ich denke, dass 'worker' und 'dispatcher' ein- 
und dasselbe sind, oder? 
Vielleicht kann man, angelehnt an Master <-> Client
'Arbeiter-Client' schreiben? (letztlich ist es ja ein Master-Client-Konzept)

Scheduler: Zeitplaner finde ich nicht schlecht.

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:4001
> msgid ""
> "Note that you will have to ensure that the lava-coordinator configuration is "
> "correct."
> msgstr ""
> "Beachten Sie, dass Sie eine korrekte Konfiguration von Lava-Coordinator "
> "sicherstellen müssen."

lava-coordinator würde ich als Paketname komplett kleinschreiben
(kommt noch mehrmals vor)

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:5001
> msgid ""
> "Note that you will have to ensure that the lava-coordinator configuration is "
> "changed to point to the master instance for this remote worker. You can then "
> "remove the lava-coordinator package from the remote worker."
> msgstr ""
> "Beachten Sie, dass Sie dafür sorgen müssen, dass die "
> "Lava-Coordinator-Konfiguration so geändert werden muss, dass Sie auf die "
> "übergeordnete Instanz für diese ferne Arbeitseinheit verweist. Sie können "
> "dann das Lava-Coordinator-Paket von der fernen Arbeitseinheit löschen."

dass Sie auf die -> dass sie auf die

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:8001
> msgid ""
> "LAVA servers need to have an instance name. Each remote worker must be given "
> "the instance name of the master LAVA server which it will poll for new jobs "
> "to run on the devices attached to the worker."
> msgstr ""
> "LAVA-Server müssen einen Instanznamen haben. Jeder fernen Arbeitseinheit muss "
> "der Instanzname des übergeordneten LAVA-Servers gegeben werden, von dem er "
> "neue Jobs abruft, die auf den an die Arbeitseinheit angeschlossenen Geräten "
> "ausführt werden."

gegeben -> angegeben
ausführt -> ausgeführt

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:9001
> msgid ""
> "Each remote worker needs to connect to a master scheduler running lava-"
> "server. This hostname or IP address will be used to connect to the master "
> "database."
> msgstr ""
> "Jede ferne Arbeitseinheit muss sich mit einem übergeordneten Zeitplaner "
> "verbinden, auf dem Lava-Server läuft. Dieser Rechnername oder die IP-Adresse "
> "wird für die Verbindung mit der übergeordneten Datenbank benutzt."

lava-server: Paketname, komplett klein

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../lava-server.templates:9001
> msgid ""
> "To work with remote nodes, the master needs to be configured to allow the "
> "database to listen to the workers. An SSH key also needs to be generated on "
> "the worker and added to the master list of authorized_keys. Ensure that the "
> "master allows remote access from workers before submitting jobs or health "
> "checks."
> msgstr ""
> "Um mit fernen Knoten arbeiten zu können, muss der Master so konfiguriert "
> "werden, dass die Datenbank Verbindungen zu den Arbeitseinheiten annimmt. "
> "Außerdem muss auf der Arbeitseinheit ein SSH-Schlüssel erzeugt und der "
> "Liste »authorized_keys« des Masters hinzugefügt werden. Stellen Sie sicher, "
> "dass der Master Zugriff durch Arbeitseinheiten aus der Ferne erlaubt, bevor "
> "Jobs oder Funktionsprüfungen übertragen werden."

Hmm, hier taucht noch eine neue Begrifflichkeit für das auf, was oben bisher
'dispatcher' und 'worker' genannt wurde: node.
Hier würde ich vielleicht schreiben: um mit fernen Einheiten arbeiten zu 
können ...

health checks: ich denke, das sind eher Statusabfragen (nach der Art:
wie 'gesund' ist der Server?)



Holger


-- 
============================================================
Created with Sylpheed 3.2.0 under the new
	D E B I A N   L I N U X   7 . 0   W H E E Z Y !

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================


Reply to: