[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://igtf-policy-bundle/de.po [INTL:de]



Ich habe unter Beruecksichtigung der Kommentare 
von Erik und Helge diese Version erstellt. Leider bin
ich bis heute nicht dazu gekommen, mich mit dem
reportbug-tool auseinander zu setzen, weshalb ich
mich an die Liste wende, damit jemand anderes diese
Datei fristgerecht einreichen kann.

Schoene Gruesse
Stefan

# German translation of igtf-policy-bundle.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the 
# igtf-policy-bundle package.
# Stefan Schroeder <ondekoza@gmail.com>, 2014
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: igtf-policy-bundle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: igtf-policy-bundle@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 09:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 10:23+0600\n"
"Last-Translator: Stefan Schroeder <ondekoza@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?"
msgstr "Als Voreinstellung den IGTF-@PROFILE@-CAs vertrauen?"

#. Type: boolean
#. Description
msgid ""
"Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in /etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""
"Die vertrauenswürdigen IGTF-Certification-Authority-Zertifikate werden "
"in /etc/grid-security/certificates installiert."

#. Type: boolean
#. Description
msgid ""
"Accept this option to have certificates included by default unless they are "
"explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding them "
"unless explicitly included."
msgstr ""
"Mit dieser Option werden Zertifikate per Voreinstellung berücksichtigt, es "
"sei denn, sie werden ausdrücklich ausgeschlossen. Abwahl dieser Option "
"bewirkt das Gegenteil: Zertifikate werden abgelehnt, falls sie nicht "
"ausdrücklich gewählt wurden."

#. Type: boolean
#. Description
msgid "You will then have the opportunity to define the list of exceptions."
msgstr "Sie werden die Gelegenheit haben, Ausnahmen zu definieren."

#. Type: multiselect
#. Description
msgid "Certificates to explicitly exclude:"
msgstr "Zertifikate, die ausdrücklich ausgeschlossen werden sollen:"

#. Type: multiselect
#. Description
msgid ""
"Please select which certificates should not be installed in /etc/grid-"
"security/certificates."
msgstr ""
"Bitte auswählen sie die Zertifikate, die nicht in "
"/etc/grid-security/certificates installiert werden sollen."

#. Type: multiselect
#. Description
msgid "Certificates to explicitly include:"
msgstr "Zertifikate, die ausdrücklich berücksichtigt werden sollen:"

#. Type: multiselect
#. Description
msgid ""
"Please select which certificates should be installed in /etc/grid-security/"
"certificates."
msgstr ""
"Bitte auswählen sie die Zertifikate, die in /etc/grid-security/certificates "
"installiert werden sollen."




Reply to: