[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://moodle/debian/po/de.po



Hi,

Thijs Kinkhorst <thijs@debian.org> wrote:
> Hi,
> 
> You are noted as the last translator of the debconf translation for
> moodle.
> 
> A new sentence has been added to the English template for clarity, so
> one string is currently missing in your translation.
> 
> I would be grateful if you could take the time and update it.
> Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
> against moodle.
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Fri, 19 Jul 2013 08:30 +0200.

Nur die letzte Zeichenkette ist dazu gekommen.
Bitte um Korrekturlesung dieser Kleinigkeit.


Holger

-- 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 3.0.2
    under  D e b i a n   G N U / L I N U X   6.0  ( S q u e e z e )
        Registered LinuxUser #311290 - http://linuxcounter.net/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
# German translation of debconf templates for moodle.
# Copyright (C) 2010, 2013 Holger Wansing
# This file is distributed under the same license as the moodle package.
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2010, 2013.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: moodle 2.5.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: moodle@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "URL for the Moodle site:"
msgstr "URL für die Moodle-Site:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please enter the URL from which Moodle should serve pages."
msgstr "Bitte geben Sie die URL ein, von der Moodle Seiten bereitstellen soll."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The moodle package does not perform any automatic web server configuration, "
"but does provide basic configuration templates for Apache."
msgstr ""
"Das Moodle-Paket führt keine automatische Webserver-Konfiguration durch, "
"stellt jedoch einfache Konfigurationsvorlagen für Apache zur Verfügung."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please leave off the trailing \"/\"."
msgstr "Bitte lassen Sie das angehängte »/« weg."

Reply to: