Am 20.10.2012 16:04, schrieb Martin Eberhard Schauer: > Nach diesem Aufruf etwas Statistik: > > Am 13.10. gab es noch 70 nicht vollständig übersetzte Dateien, jetzt > sind es > 58. Hallo, hier mal eine schnelle Aktualisierung Deiner Statistik, die Dank Deiner Arbeit jetzt wesentlich besser aussieht: Wir haben nur noch 57 unvollständige Übersetzungen. > Wenn wir von den Übersetzungen mit *genau* einer unscharfen Übersetzung > absehen (die müssen noch in den Review oder die Korrekturen sind noch nicht > eingearbeitet), bleiben noch 43. Jetzt nur noch 30. > Von den 43 würden bei der 80%-Regel von po4a (80 Prozent der Strings müssen > übersetzt sein, damit eine Manpage erzeugt wird) 13 unvollständig > übersetzte > Manpages erzeugt werden, die noch nicht Korrektur gelesen wurden. Wenn ich richtig gerechnet habe, wird davon nun *keine* mehr erzeugt. > Was sind Eure Meinungen zu den folgenden Aspekten: > > - Prioritäten: > - Qualität - hauptsächlich/vorwiegend Manpages veröffentlichen, > die über die Liste gingen > - Quantität - auch unvollständige Übersetzungen veröffentlichen > - 80 oder 90 Prozent (kann eigentlich nicht ohne die ersten Punkte > beantwortet werden) Ich finde die Qualität wichtiger als die Quantität. Aber wie oben schon angedeutet: Die Frage stellt sich nun so gar nicht mehr, weil alle erzeugten Handbuchseiten bereits über die Liste gingen. Es fehlen möglicherweise noch wenige Korrekturen, aber das sehe ich nicht als Grund gegen eine Veröffentlichung der Übersetzung an. Die Übersetzungen, die in den letzten Jahren nicht mehr verändert wurden und auch in keinem Review waren, werden nicht mehr erzeugt und erscheinen daher auch nicht auf dem System des Benutzers. > - Koordination eventueller freiwilliger Übersetzer Ich befürchte, dass das derzeit so wenige sind, dass keine weitere Koordination außer dem Robot notwendig ist. > - die neuen "Linux man-pages" ... sind bislang nicht hochgeladen worden und daher erstmal keine Gefahr für uns ;-) Schönen Gruß Tobias
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature