[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://gom/po/de.po



Hallo Chris,
Hallo Erik,

On Tuesday 28 August 2012 22:47:13 Chris Leick wrote:

> "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
> 
> Warum nicht UTF-8?

Ich hab das Ding so bekommen. Ist aber mittlerweile umgestellt.

Nicht kommentierten Rest hab ich übernommen, besten Dank dafür!

Grueße
Erik

-- 
Linux User: 499744
Linux Machine: 434256

No need to CC me ;)
# Translation of gom debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007.
# Copyright (C) Erik Pfannenstein <debianignatz@gmx.de>, 2012.
# This file is distributed under the same license as the gom package.
# Erik Pfannenstein <debianignatz@gmx.de>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gom 0.30.2-5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gom@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-27 10:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-28 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Erik Pfannenstein <debianignatz@gmx.de>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:1001
msgid "Initialize mixer on system startup?"
msgstr "Mischpult beim Systemstart initialisieren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:1001
msgid ""
"If you choose this option, \"/etc/init.d/gom start\" (on system startup, or "
"if run manually) will set mixer settings to your saved configuration."
msgstr ""
"Falls Sie diese Option wählen, wird »/etc/init.d/gom start« (beim "
"Systemstart oder falls Sie es manuell ausführen) Ihr Mischpult "
"auf die gespeicherte Konfiguration einstellen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:1001
msgid ""
"You may use upstream's \"gomconfig\" script as root later to fine-tune the "
"settings."
msgstr ""
"Sie können später als Benutzer Root das Skript »gomconfig« der "
"Originalautoren verwenden, um Feineinstellungen vorzunehmen."

#. Type: string
#. Description
#: ../gom.templates:2001
msgid "Space-separated list of valid sound devices:"
msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Liste gültiger Audiogeräte:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gom.templates:2001
msgid ""
"If none of these device names exists in /proc/devices, /etc/init.d/gom will "
"exit silently (so it does not produce errors if the system has no sound at "
"all)."
msgstr ""
"Wenn keiner dieser Gerätenamen in /proc/devices vorhanden ist, wird sich "
"/etc/init.d/gom still beenden (also keine Fehler ausgeben, wenn das "
"System überhaupt keinen Ton hat)."

#. Type: string
#. Description
#: ../gom.templates:2001
msgid ""
"You would usually not touch the default value (\"sound\" is OSS, \"alsa\" is "
"ALSA)."
msgstr ""
"Normalerweise werden Sie den Vorgabewert nicht ändern (»sound« steht für "
"OSS, »alsa« für ALSA)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:3001
msgid "Remove /etc/gom completely?"
msgstr "/etc/gom komplett entfernen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:3001
msgid ""
"The /etc/gom directory seems to contain additional local customization "
"files. Please choose whether you want to remove it entirely."
msgstr ""
"Das Verzeichnis /etc/gom scheint zusätzliche lokale Anpassungsdateien zu "
"enthalten. Bitte wählen Sie, ob Sie es komplett entfernen wollen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:4001
msgid "Remove obsoleted /etc/rc.boot/gom?"
msgstr "Veraltete Datei /etc/rc.boot/gom entfernen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gom.templates:4001
msgid ""
"The /etc/rc.boot/gom file is obsoleted but might contain local "
"customizations."
msgstr ""
"Die Datei /etc/rc.boot/gom ist veraltet, könnte aber lokale Anpassungen "
"enthalten."

Reply to: