Hallo Erik, Erik Esterer:
Dazu passend ist mir gerade beim Review der developer-reference der »release manager« über den Weg gelaufen. Eine kurze Suche bei Debian (site:debian.org "release manager") hat folgende Übersetzungen zutage gebracht: Release-Manager, Veröffentlichungsverwalter, Veröffentlichungs-Manager und Release-Verwalter. Kurz: alle Möglichkeiten. Release-Manager gefällt mir hier am Besten. Aber analog zu oben, müsste man eigentlich Veröffentlichungs-Manager nehmen …
Bei der Developers-reference ist es sicher unproblematisch, da den Entwicklern der Begriff Release bekannt sein sollte. Allerdings dürfte außerhalb der Entwicklergemeinde und Leuten mit Englischkenntnissen kaum jemand etwas mit dem Wort anfangen können. Auch die Bezeichnungen in der Wortliste finde ich daher nicht so toll. Ich wäre dafür, das Wort, wo immer es geht, durch Veröffentlichung zu ersetzen.
Gruß, Chris