[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

screen 4.1.0~20120320gitdb59704-3: Please update debconf PO translation for the package screen



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
screen. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Saturday, June 30, 2012.

Thanks,

# German Translation of screen's debconf messages
# Copyright (C) 2012 Axel Beckert
# This file is distributed under the same license as the screen package.
# Axel Beckert <abe@debian.org>, 2012.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: screen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: screen@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-16 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Axel Beckert <abe@debian.org>\n"
"Language-Team: Axel Beckert <abe@debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Warning: upgrading to screen 4.1.0 with an active 4.0.3 session"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001 ../templates:3001
msgid ""
"There seems to be at least one GNU Screen session running on this system; "
"possibly the one you are running this upgrade in. However, GNU Screen 4.1.0 "
"currently can't communicate with sessions started by Screen 4.0.3."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To be able to reconnect to your running GNU Screen session after the new "
#| "screen package has been unpacked, you'll need to call the old screen "
#| "binary instead of the new one. For that purpose, the old screen binary "
#| "has been copied to /tmp/screen-4.0.3. You can call it like this: \"/tmp/"
#| "screen-4.0.3 -rd\""
msgid ""
"To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been "
"unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one, "
"so a copy has been made which can be invoked as \"/tmp/screen-4.0.3 -rd\"."
msgstr ""
"Um zur laufenden GNU-Screen-Sitzung wieder verbinden zu können, nachdem das "
"neue screen-Paket ausgepackt wurden, muß das alte screen-Programm anstatt "
"dem neuen aufgerufen werden. Zu diesem Zwecke wurde das alte screen-Programm "
"nach /tmp/screen-4.0.3 kopiert. Man kann es z.B. so aufrufen: \"/tmp/"
"screen-4.0.3 -rd\""

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In case your /tmp/ is a separate mount point and mounted with the nosuid "
#| "or noexec options, you may need to copy it to some other place "
#| "beforehand, e.g. to /root/, before calling it. It's permissions should be "
#| "2755 (-rwxr-sr-x) and it should belong to the user root and group utmp."
msgid ""
"If your /tmp/ is a separate mount point mounted with the nosuid or noexec "
"options, you may need to copy it to somewhere else (such as /root) before "
"calling it. Its permissions should be 2755 (-rwxr-sr-x) and it should belong "
"to the user root and group utmp."
msgstr ""
"Im Falle, daß /tmp/ ein eigener Einhängepunkt ist und mit der Option nosuid "
"oder noexec eingehängt wurde, ist es notwendig, das screen-Programm vor dem "
"Aufrufen an einen anderen Platz zu kopieren, z.B. nach /root/. Seine "
"Berechtigungen müssen 2755 (-rwxr-sr-x) sein und es sollte dem Benutzer root "
"und der Gruppe utmp gehören."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Copying current screen binary to /tmp/screen-4.0.3 failed."
msgid "Failed copy of screen binary to /tmp/screen-4.0.3"
msgstr ""
"Kopieren des aktuellen screen-Programms nach /tmp/screen-4.0.3 fehlgeschlagen"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To be able to reconnect to your running GNU Screen session after the new "
#| "screen package has been unpacked, you'll need to call the old screen "
#| "binary instead of the new one. For that purpose, it has been tried to "
#| "copy the old screen binary to /tmp/screen-4.0.3, but unfortunately this "
#| "failed."
msgid ""
"To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been "
"unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one. "
"However, the attempt to copy it to /tmp/screen-4.0.3 has failed."
msgstr ""
"Um zur laufenden GNU-Screen-Sitzung wieder verbinden zu können, nachdem das "
"neue screen-Paket ausgepackt wurden, muß man das alte screen-Programm "
"anstatt dem neuen aufrufen. Zu diesem Zwecke wurde versucht, das alte screen-"
"Programm nach /tmp/screen-4.0.3 zu kopieren. Dies ist jedoch fehlgeschlagen."

#~ msgid "Previous screen binary has been copied to /tmp/screen-4.0.3"
#~ msgstr "Vorheriges screen-Programm wurde nach /tmp/screen-4.0.3 kopiert"

#~ msgid ""
#~ "GNU Screen 4.1.0 currently can't speak with GNU Screen sessions started "
#~ "by GNU Screen 4.0.3."
#~ msgstr ""
#~ "GNU Screen 4.1.0 kann momentan nicht mit GNU-Screen-Sitzungen sprechen, "
#~ "die von GNU Screen 4.0.3 gestartet wurden."

#~ msgid ""
#~ "On this system there seems to be at least one GNU Screen session running, "
#~ "possibly the one you run this upgrade in."
#~ msgstr ""
#~ "Auf diesem System scheint mindestens eine GNU-Screen-Sitzung zu laufen, "
#~ "möglicherweise diejenige, in der dieses Upgrade läuft."

Reply to: