[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: ledgersmb 1.3.15-3: Please translate debconf PO for the package ledgersmb



Hallo,
hat jemand Lust & Zeit, diese 7 Zeichenketten zu übernehmen?

Vielen Dank & Grüße

                    Helge

----- Forwarded message from Christian Perrier <bubulle@debian.org> -----

> Date: Thu, 7 Jun 2012 08:22:05 +0200
> From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
> To: debian-i18n@lists.debian.org
> Subject:  ledgersmb 1.3.15-3: Please translate debconf PO for the package
> 	ledgersmb
> 
> Hi,
> 
> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
> ledgersmb. This opens an opportunity for new translations to be sent
> for that package.
> 
> ledgersmb already includes translations for:
> 
> 
> so do not translate it to these languages (the previous translators will
> be contacted separately).
> 
> language        translated     fuzzy     untranslated
> -----------------------------------------------------
> 
> Please send the updated file as a wishlist bug
> against the package.
> 
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Thursday, June 21, 2012.
> 
> If you have read this far, please see the attached POT file.
> 
> Thanks,
> 

> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: ledgersmb\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: ledgersmb@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2012-06-07 08:21+0200\n"
> "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> "Language: \n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid "Database administrative user login:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid ""
> "Please enter the login of the LedgerSMB database administrative user. This "
> "login is needed for the administrative web user interface, typically at "
> "http://localhost/ledgersmb/setup.pl.";
> msgstr ""
> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:3001
> msgid "Database administrative user password:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:3001
> msgid ""
> "Please enter the password of the LedgerSMB database administrative user. "
> "This password is needed for the administrative web user interface, typically "
> "at http://localhost/ledgersmb/setup.pl.";
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:4001
> msgid "Configure LedgerSMB automatically?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:4001
> msgid ""
> "The configuration program for the package can automatically configure some "
> "aspects of LedgerSMB, such as the LedgerSMB database user."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:4001
> msgid ""
> "More general information about the initial configuration of the application "
> "can be found in /usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian."
> msgstr ""


----- End forwarded message -----

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: