[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: condor 7.7.6~dfsg.1-2: Please translate debconf PO for the package condor



Hallo,
hat jemand Lust & Zeit, die Übersetzung dieser Vorlage zu übernehmen?

Vielen Dank & Grüße

                Helge

----- Forwarded message from Michael Hanke <mih@debian.org> -----

> Date: Mon, 30 Apr 2012 20:36:59 +0200
> From: Michael Hanke <mih@debian.org>
> To: Debian Internationalization <debian-i18n@lists.debian.org>
> Subject:  condor 7.7.6~dfsg.1-2: Please translate debconf PO for the package
> 	condor
> User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15)
> 
> Dear Debian I18N people,
> 
> I would like to know if some of you would be interested in translating
> condor. The templates have been recently reviewed by debian-l10n-english.
> 
> Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
> against condor.
> 
> The soft deadline for receiving the updated translation is
> Sat, 05 May 2012 20:00:00 +0200. After this deadline, I'll upload the
> initial version that is targeting migration into wheezy. If no bug pops up,
> no upload will be made until migration is completed. But, time permitting,
> further uploads are planned before the upcoming freeze.
> 
> If you have read so far, please find the POT file in attachment.
> 
> Thanks in advance,
> 
> 

> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: condor\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: condor@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2012-04-30 20:35+0200\n"
> "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> "Language: \n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: title
> #. Description
> #: ../condor.templates:1001
> msgid "Condor configuration"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:2001
> msgid "Manage initial Condor configuration automatically?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:2001
> msgid ""
> "The setup for Condor can be handled automatically, asking a few questions to "
> "create an initial configuration appropriate for a machine that is either a "
> "member of an existing pool or a fully functional \"Personal Condor "
> "installation\". This generated initial configuration can be further extended "
> "later on."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:2001
> msgid ""
> "Otherwise, Condor will be installed with a default configuration that needs "
> "to be customized manually."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:3001
> msgid "Enable submission of usage statistics?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:3001
> msgid ""
> "The Condor authors politely request that each Condor pool sends them "
> "periodic updates with basic information about the status of the pool. "
> "Updates include only the total number of machines, the number of jobs "
> "submitted, the number of machines running jobs, the host name of the central "
> "manager, and the name of the pool. These updates help the Condor Team see "
> "how Condor is being used around the world."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:4001
> msgid "Address of the central manager:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:4001
> msgid ""
> "If this machine is intended to join an existing Condor pool, the address of "
> "the central manager machine has to be specified. Any address format "
> "supported by Condor can be used, including macro expressions."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:4001
> msgid "Example: condor-manager.example.org"
> msgstr ""
> 
> #. Type: multiselect
> #. Choices
> #: ../condor.templates:5001
> msgid "Job submission"
> msgstr ""
> 
> #. Type: multiselect
> #. Choices
> #: ../condor.templates:5001
> msgid "Job execution"
> msgstr ""
> 
> #. Type: multiselect
> #. Choices
> #: ../condor.templates:5001
> msgid "Central manager"
> msgstr ""
> 
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../condor.templates:5002
> msgid "Role of this machine in the Condor pool:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../condor.templates:5002
> msgid ""
> "Please specify the intended role or roles of this machine, for which the "
> "corresponding daemons will be started automatically."
> msgstr ""
> 
> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../condor.templates:5002
> msgid ""
> "A machine in a Condor pool can have multiple roles. In general there is one "
> "central manager and multiple nodes that run jobs. Often the central manager "
> "is also the machine from which users submit jobs. However, it is also "
> "possible to have multiple machines available for job submission."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:6001
> msgid "Email address of the local Condor administrator:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:6001
> msgid ""
> "The Condor administrator will receive error messages if something goes wrong "
> "with Condor on this machine."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:7001
> msgid "user directory domain label:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:7001
> msgid ""
> "This label is a string that Condor uses to decide if a submitting machine "
> "and an execute machine share the same directory of user accounts (that is, "
> "whether UID 1000 on one machine is the same person as UID 1000 on the "
> "other). If the labels on the two machines match, Condor will run each job "
> "under the UID that submitted the job, and send emails about them to "
> "user@DOMAIN (using this label as the value of DOMAIN). If not, Condor will "
> "run all jobs as user \"nobody\". Leaving it blank will cause Condor to run "
> "all jobs on this machine as user \"nobody\"."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:7001
> msgid ""
> "Any domain format supported by Condor can be used, including macro "
> "expressions. Example: $(FULL_HOSTNAME)"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:8001
> msgid "File system domain label:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:8001
> msgid ""
> "This label is an arbitrary string that is used to decide if a submitting "
> "machine and an execute machine share the same file system. In a dedicated "
> "cluster all machines will most likely use a shared file system and hence "
> "should use the same label. If left blank, it will automatically be set to "
> "the fully qualified hostname of the local machine, which will prevent Condor "
> "assuming that any two machines share a file system."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:8001
> msgid "Example: my_shared_volume"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:9001
> msgid "Perform a \"Personal Condor installation\"?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:9001
> msgid ""
> "A Personal Condor installation is a fully functional Condor pool on a single "
> "machine. Condor will automatically configure and advertise as many slots as "
> "it detects CPU cores on this machine. Condor daemons will not be available "
> "through external network interfaces."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:9001
> msgid ""
> "This configuration is not appropriate if this machine is intended to be a "
> "member of a pool."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:10001
> msgid "Amount of physical memory to withhold from Condor (in MB):"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:10001
> msgid ""
> "By default, Condor considers all the physical memory of a machine as "
> "available to be used by Condor jobs. If this value is defined, Condor "
> "subtracts it from the amount of memory it advertises as available."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:10001
> msgid "Example (to reserve 1 GB): 1024"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:11001
> msgid "Machines with write access to this host:"
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:11001
> msgid ""
> "All machines that are to participate in the Condor pool need to be listed "
> "here. This setting can be a plain comma-separated list, a domain with "
> "wildcards, or a macro expression. By default only localhost is allowed to "
> "access Condor daemons on this machine."
> msgstr ""
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../condor.templates:11001
> msgid "Example: *.condor-pool.example.org"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:12001
> msgid "Run Condor jobs regardless of other machine activity?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:12001
> msgid ""
> "By default Condor only starts jobs when a machine is idle, i.e. no keyboard "
> "activity or CPU load for some time. Moreover, it also suspends jobs whenever "
> "there is console activity and doesn't continue them until the machine "
> "becomes idle again. However, for a dedicated compute node or a Personal "
> "Condor installation it might be desirable to always start jobs as soon as "
> "they are submitted (given that resources are still available), and to run "
> "them continuously regardless of other activity on this machine."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../condor.templates:12001
> msgid ""
> "If you plan to compose a custom policy it is best to keep Condor's default "
> "here."
> msgstr ""


----- End forwarded message -----

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: