[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/{termio.7,undocumented.7,libc.7}



Hallo Martin,
On Thu, Apr 19, 2012 at 10:34:48PM +0200, Martin Eberhard Schauer wrote:
> danke für Deine prompte Reaktion. Wie sonst auch kommentiere ich nur das,
> was ich nicht übernommen habe. Im Übrigen finde ich Deine Trefferquote
> zu hoch :-(

Ok, nur jeden zweiten kommentieren, im Mittel i.O ;-))?

> > > # FIXME: writer/technical writer; Ist kompetent und genau nicht
> eine Hürde?
> > > #. type: Plain text
> > > #: undocumented.7:50
> > > msgid ""
> > > "If you are a competent and accurate writer and are willing to
> spend the "
> > > "time reading the source code and writing good manpages please
> write a "
> > > "better man page than this one.  Please B<contact> the B<package "
> > > "maintainer> and copy I<man-pages@qa.debian.org> in order to avoid "
> > > "several people working on the same manpage."
> > > msgstr ""
> > > "Falls Sie ein kompetenter und genauer technischer Redakteur und
> bereit "
> > > "sind, die Zeit für das Lesen des Quellcodes und das Schreiben
> von guten "
> > > "Handbuchseiten aufzuwenden, schreiben Sie bitte eine bessere "
> > > "Handbuchseite als die bestehende. Bitte B<kontaktieren> sie den "
> > > "B<Paketbetreuer> und senden Sie eine Kopie an I<man-pages@qa.debian."
> > > "org>, damit nicht mehrere Personen gleichzeitig an dieser
> Handbuchseite "
> > > "arbeiten."
> > ggf. s/Redakteur/Autor/
> 
> Beim Autor gehe ich auf die Barrikaden. Es gibt schon einen
> Wikipedia-Artikel
> über technische Redakteure (1). (Und ich darf mich seit knapp zwei Jahren
> als "Technical Publications Editor (Aviation)" bezeichnen.) Man kann auch
> technische Redaktion studieren.

Ich gehe mit Dir da im Prinzip dakor, aber das könnte Leser
abschrecken (oh, bin kein technischer Redaktuer, dann lasse ich es
lieber). Daher mein Vorschlag. Ich will da Deinen Titel auch in keiner
Weise schmälern (kannst ja mal in PM schreiben, was genau Du da machst
…).

Viele Grüße

          Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: