Re: [RFR] po://ldder/po/de/po
Hallo Helge,
On Thursday 01 March 2012 21:41:44 Helge Kreutzmann wrote:
> Falls jemand die
> Handbuchseite (so kam ich drauf, auf der Po4a-Seite zu finden)
> übernehmen würde/möchte, wäre das super.
Warum nicht? Wo find ich die?
Zu Deiner Übersetzung hätte ich noch was anzumerken:
> #: ../ladder:156
> #, perl-format
> msgid "Cannot write %s/conf/distributions"
> msgstr "%s/conf/distributions konnte nicht geschrieben werden"
Diesen Satz könnte man doch eigentlich mit Punkt abschließen, oder?
> #: ../ladder:220
> #, perl-format
> msgid ""
>
> [ ... ]
>
> "\n"
> "%s - erzeugt ein Meilensteindepot\n"
> "Version %s\n"
> "\n"
> "Syntax: %s [OPTIONEN] -m MEILENSTEIN -t TARBALL\n"
> " %s -?|-h|--help|--version\n"
>
> [ ... ]
>
> "der Softwareveröffentlichugn direkt vor dem angegebenen Meilenstein sein,\n"
s/Softwareveröffentlichugn/Softwareveröffentlichung/
>
> [...]
>
> "./rootfs und erstellt das Depot in einem Verzeichnis, das nach dem\n"
> "Meilenstein benannt ist. Der Tarball wird selbst im Simulationsmodus
> entpackt.\n"
>
In #: ../ladder:77 übersetzt Du den »dry-run mode« noch mit »Emulationsmodus«.
Wenn Du mich fragst, ich würd mich für »Simulationsmodus« entscheiden. Der trifft
die Aussage, dass das Programm »trocken läuft«, besser.
Grueße
Erik
--
Linux User: 499744
Linux Machine: 434256
No need to CC me ;)
Reply to: