Hallo, hätte jemand Zeit & Lust, diese Übersetzung zu übernehmen? ----- Forwarded message from Christian Perrier <bubulle@debian.org> ----- > Subject: mcollective 1.2.1+dfsg-2: Please translate debconf PO for the package mcollective > To: debian-i18n@lists.debian.org > From: Christian Perrier <bubulle@debian.org> > Resent-Date: Mon, 10 Oct 2011 06:47:07 +0000 (UTC) > > Hi, > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > mcollective. This opens an opportunity for new translations to be sent > for that package. > > mcollective already includes translations for: > > > so do not translate it to these languages (the previous translators will > be contacted separately). > > language translated fuzzy untranslated > ----------------------------------------------------- > > Please send the updated file as a wishlist bug > against the package. > > > The deadline for receiving the updated translation is > Monday, October 24, 2011. > > If you have read this far, please see the attached POT file. > > Thanks, > > # SOME DESCRIPTIVE TITLE. > # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER > # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. > # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. > # > #, fuzzy > msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: mcollective@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2011-10-10 07:09+0200\n" > "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" > "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" > "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" > "Language: \n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:2001 > msgid "MCollective PSK:" > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:2001 > msgid "" > "Please specify the Pre-Shared Key that should be used between MCollective " > "instances." > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:3001 > msgid "Message Queue server host:" > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:3001 > msgid "" > "Please specify the hostname or IP address of the Message Queue server for " > "MCollective." > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:4001 > msgid "Message Queue server port:" > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:4001 > msgid "Please specify the listening port of the Message Queue server." > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:5001 > msgid "Message Queue server username:" > msgstr "" > > #. Type: string > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:5001 > msgid "" > "Please specify the STOMP username that should be used with the Message Queue " > "server." > msgstr "" > > #. Type: password > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:6001 > msgid "Message Queue server password:" > msgstr "" > > #. Type: password > #. Description > #: ../mcollective-common.templates:6001 > msgid "" > "Please specify the STOMP password that should be used with the Message Queue " > "server." > msgstr "" > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../mcollective.templates:2001 > msgid "Start MCollective on boot?" > msgstr "" > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../mcollective.templates:2001 > msgid "" > "Please choose whether the MCollective daemon should be started when booting " > "this machine." > msgstr "" ----- End forwarded message ----- Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature